Нормативные документы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов и училищ.
Объявления:

СОВЕТ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ взаимопомощи постоянная комиссия по строительству

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ПО СТРОИТЕЛЬСТВУ НА 12 ЯЗЫКАХ

(РУССКИЙ, БОЛГАРСКИЙ, ВЕНГЕРСКИЙ, ИСПАНСКИЙ, МОНГОЛЬСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ, ПОЛЬСКИЙ, РУМЫНСКИЙ, СЕРБСКОХОРВАТСКИЙ, ЧЕШСКИЙ, АНГЛИЙСКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ)

МОСКВА

«РУССКИЙ ЯЗЫК»

Содержание

A.. 6

Б. 56

В.. 114

Г. 196

Д.. 236

E. 284

Ё. 284

Ж... 285

З. 291

И.. 343

К.. 363

Л.. 373

M... 373

H.. 373

О.. 373

П.. 373

P. 373

С.. 373

T. 373

У.. 373

Ф.. 373

X.. 373

Ц.. 373

Ч.. 373

Ш... 373

Щ... 373

Э.. 373

Я.. 373

УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 373

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ПО СТРОИТЕЛЬСТВУ НА 12 ЯЗЫКАХ

ТЕРМИНОЛОГИЧЕН РЕЧНИК ПО СТРОИТЕЛСТВО

руски български чешки немски унгарски монголски полски румънски сърбохърватски испански английски френски

STAVEBNÍ TERMINOLOGICKÝ SLOVNÍK

ruský bulharský český německý maďarský mongolský polský rumunský srbocharvátský španělský anglický francouzský

TERMINOLOGISCHES WÖRTERBUCH BAUWESEN

russisch bulgarish tschechisch deutsch ungarisch mongolisch polnisch rumänisch serbisch - kroatisch spanisch englisch französisch

ÉPÍTŐIPARI TERMINOLÓGIAI SZÓTÁR

orosz bolgár cseh német magyar mongol lengyel román szerbhorvát spanyol angol francia

БАРИЛГЫН ҮГТОМЪЁОНЫ ТОЛЬ

орос болгар чех герман унгар монгол полын румын серб испан англи франц

SŁOWNIK TERMINOLOGICZNY BUDOWNICTWA

rosyjski bułgarski czeski niemiecki węgierski mongolski polski rumuński serbskochorwacki hiszpański angielski francuski

DICŢIONAR TERMINOLOGIC DE CONSTRUCŢII

rusă bulgară cehă germană maghiară mongolă polonă română sîrbă - croată spaniolă engleză franceză

TERMINSKI GRAĐEVINSKI REČNIK

ruski bugarski češki nemački madarski mongolski poljski rumuński srpskohrvatski španski engleski francuski

DICCIONARIO TERMINOLÓGICO DE LA CONSTRUCCIÓN

ruso búlgaro checo alemán húngaro mongol polaco rumano servio español inglés francés

DICTIONARY OF BUILDING TERMS

russian bulgarian czech german hungarian mongolian polish roumanian serbo - croatian Spanish english french

DICTIONNAIRE DES TERMES DE LA CONSTRUCTION ET DU BÂTIMENT

russe bulgare tchèque allemand hongrois mongol polonais roumain serbo - croate espagnol anglais français

Рецензент канд. техн. наук Владимиров В.В., ЦНИИП градостроительства Госгражданстроя СССР

Главная редакционная коллегия:

Е.В. Палагин, Е.Д. Волков, С.В. Гринёв, В.С. Европин, И.А. Комаров, С.Н. Корчёмкин, Г.Г. Лысакова, Т.Н. Цай, М.А. Эйнгорн (СССР); Я. Лазаров (НРБ); Ш. Ижак (ВНР); П. Энке (ГДР); Р. Таит (Республика Куба); А. Даваа (МНР); Э. Прушинска (ПНР); М. Анастасеску (СРР); Й. Плшек (ЧССР); К. Кнежевич (СФРЮ)

Словарь содержит около 5000 терминов, относящихся к области архитектуры, градостроительства, производства строительных работ, строительных конструкций, строительных машин, экономики строительства, а также производства строительных материалов. Ко всем терминам даются объяснения на русском языке и эквиваленты на болгарском, чешском, немецком, венгерском, монгольском, польском, румынском, сербскохорватском, испанском, английском и французском языках.

Словарь содержит указатели заглавных терминов на 12 языках.

Словарь предназначается для научных и инженерно-технических работников в области строительства, а также студентов, переводчиков и лиц, работающих с иностранной строительно-технической литературой.

Терминологический словарь по строительству составлен Всесоюзным научно-исследовательским институтом информации по строительству и архитектуре (ВНИИИС) Госстроя СССР (ведущий исполнитель) с участием:

от НРБ - Центра научной и технической информации по архитектуре и строительству;

от ВНР - Центра строительной информации;

от ГДР - Центра строительной информации Академии строительства ГДР;

от Республики Куба - Государственного Комитета по делам строительства;

от МНР - Производственного научно-исследовательского института по строительству;

от ПНР - Главного центра строительной информации;

от СРР - Центрального института по научным исследованиям, проектированию, разработке директив и норм в строительстве;

от СССР - Всесоюзного научно-исследовательского института научно-технической информации и экономики промышленности строительных материалов (ВНИИЭСМ), Научно-исследовательского института экономики строительства (НИИЭС), а также Всесоюзного научно-исследовательского института водоснабжения, канализации гидротехнических сооружений и инженерной гидрогеологии (ВНИИ ВОДГЕО), Всесоюзного научно-исследовательского института гидротехники (ВНИИГ) им. Б.Е. Веденеева, Всесоюзного научно-исследовательского института по монтажным и специальным строительным работам (ВНИИмонтажспецстрой), Всесоюзного научно-исследовательского и проектного института труда в строительстве (ВНИПИ труда в строительстве), Научно-исследовательского института бетона и железобетона (НИИЖБ), Научно-исследовательского института оснований и подземных сооружений (НИИОСП) им. Н.М. Герсеванова, Научно-исследовательского института строительной физики (НИИСФ), Производственного и научно-исследовательского института по инженерным изысканиям в строительстве (ПНИИИС), Государственного Всесоюзного дорожного научно-исследовательского института (СоюздорНИИ), Всесоюзного научно-исследовательского и проектного института морского транспорта (СоюзморНИИпроект), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института организации, механизации и технической помощи строительству (ЦНИИОМТП), Центрального научно-исследовательского и проектного института по градостроительству (ЦНИИП градостроительства), б. Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института автоматизированных систем в строительстве (ЦНИПИАСС), Центрального научно-исследовательского и проектного института строительных металлоконструкций (ЦНИЛпроектстальконструкция), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института промышленных зданий (ЦНИИпромзданий), Всесоюзного научно-исследовательского института транспортного строительства (ЦНИИС), Центрального научно-исследовательского института строительных конструкций (ЦНИИСК) им. В.А. Кучеренко, Центрального научно-исследовательского института теории, истории и перспективных проблем советской архитектуры (ЦНИИТИА), Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института инженерного оборудования городов, жилых и общественных зданий (ЦНИИЭП инженерного оборудования);

от ЧССР - Чехословацкого центра по строительству и архитектуре;

от СФРЮ - Югославского строительного центра.

СОСТАВИТЕЛИ СЛОВАРЯ:

Руководитель коллектива - М.А. Эйнгорн.

Составители: М.Е. Беленький, Г.В. Визирян, Е.Д. Волков, И.Д. Днепрова, Н.А. Колобянин, И.А. Комаров, Ю.М. Лашин, Г.Г. Лысакова, В.З. Мелёхин, О.М. Пашухина, М.И. Смирнов, Г.В. Суслова - СССР.

Подбор эквивалентов к терминам осуществляли:

на болгарском языке - Й. Георгиев, Р. Костов, Я. Лазаров, И. Митев, Н. Табакова (НРБ);

на венгерском языке - Е. Варга, И. Геци, Л. Кишш, Р. Ковач, Д. Пати, Д. Пензеш, А. Приштьяк, Д. Фехер, Ю. Хаваш, Е. Хорват (ВНР);

на испанском языке - Ф. Агуадо, X. Бергантино, Р. Бланко, Ц. Гуадрас, Р. Эстевес, М. Гернандес, Е. Мадальон, X. Раймат, М. Е. Ривера, Ц. Перес, Г. Родригес, Р. Суарес (Республика Куба);

на монгольском языке - С. Дагий, Ц. Чинтогтох (МНР);

на немецком языке - Ф. Баакес, К. Бергельт, Ю. Буссе, X. Г. Хабельт, К. Э. Хартманн, X. Хофманн, Ф. Хуид, Г. Кахель, X. У. Мённиг, Г. Рашак, К. А. Виттор (ГДР);

на польском языке - Э. Бобиньский, З. Вольский, Г. Заборовска, П. Збихорский, Б. Калинский, Э. Комар, С. Папроцкий, М. Смоленский, М. Томашевский, М. Тырович, В. Шульц (ПНР);

на румынском языке - Ю. Теодореску, Р. Фрэтяну, Л. Шварц (СРР);

на сербскохорватском языке - Л. Воронцов, З. Йоксич, А. Кульбакин, М. Максимович, В. Новакович, Н. Оленин, А. Постников, Г. Прусац, П. Чепурняк (СФРЮ);

на чешском языке - Институт ЧСВА с коллективом внештатных сотрудников (ЧССР);

на английском языке - С.Н. Корчёмкин, Е.И. Кистанова (СССР);

на французском языке - С.Н. Корчёмкин, Е.И. Кистанова (СССР).

ПРЕДИСЛОВИЕ

Быстрое развитие строительной науки и техники, связанное с научно-технической революцией, сопровождается совершенствованием имеющейся и формированием новой специальной строительной терминологии.

В странах социалистического содружества в течение ряда лет проводится систематическая работа по созданию, упорядочению и согласованию терминологии в области строительства.

Современное состояние терминологической работы потребовало создания отраслевого терминологического словаря для стран - членов Совета Экономической Взаимопомощи, призванного улучшить взаимопонимание учёных и специалистов разных стран, работающих в строительстве и архитектуре.

С этой целью в 1979-1980 годах по решению Постоянной Комиссии СЭВ по строительству странами-членами СЭВ и СФРЮ был издан «Двенадцатиязычный строительный словарь» (ведущий исполнитель - делегация СССР в Постоянной Комиссии СЭВ по строительству), который широко применяется в практической работе специалистов строительной отрасли социалистических стран.

Настоящий Терминологический словарь по строительству издаётся также по решению Постоянной Комиссии СЭВ по строительству и является совместным трудом специалистов различных научно-исследовательских организаций СССР (ведущий исполнитель - ВНИИИС Госстроя СССР) при участии организаций других стран - членов СЭВ и СФРЮ.

Задача словаря - обеспечить языковое и смысловое согласование, упорядочение и унификацию строительной терминологии, применяемой в странах - членах СЭВ и СФРЮ, помочь международному сотрудничеству и взаимной информации специалистов в области строительства и архитектуры.

Исходным материалом для отбора терминов и разработки определений послужили международные и национальные стандарты, технические нормы, информационная, периодическая и научно-техническая литература, проектные материалы, энциклопедии, энциклопедические словари и справочники, а также изданные Постоянной Комиссией СЭВ по строительству терминологические разработки и нормативные документы и в том числе «Двенадцатиязычный строительный словарь».

Словарь содержит около 5000 терминов с определениями на русском языке.

Термины и определения к ним отражают понятия следующих разделов строительства: инженерно-теоретические основы строительства; строительные материалы и изделия; архитектура; градостроительство и районная планировка; типология зданий; инженерные сооружения; строительные конструкции; инженерное оборудование городов, зданий и сооружений; производство строительных и монтажных работ; организация строительства; строительные машины и инструмент; архитектурно-строительное проектирование; экономика строительства.

Словарь состоит из двух частей.

В первой части помещаются в алфавитном порядке термины с определениями на русском языке. Каждый термин сопровождается терминами - эквивалентами на болгарском (В), чешском (Cs), немецком (D), венгерском (Н), монгольском (М), польском (Р), румынском (R), сербскохорватском (Sh), испанском (Sp), английском (Е) и французском (F) языках.

Каждому термину, входящему в Терминологический словарь, присвоен цифровой индекс, напечатанный у термина слева. Индекс, соответствующий порядковому номеру, состоит из двух групп цифр. Первая двухцифровая группа обозначает букву алфавита, вторая (трёхцифровая) - порядковый номер в пределах буквы. Обозначение букв цифрами указано в прилагаемой таблице (например, букве «А» соответствует число «01», «Б» - «02», «И» - «10», «Я» - «29»).

Термины, состоящие из имени существительного и согласованного определения (составные термины), записываются с обратным порядком слов, то есть первым словом идёт определяемое существительное, а за ним - определение. Например, термин ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ СТОЧНЫЕ ВОДЫ записан в словаре как ВОДЫ СТОЧНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ; БУТОВАЯ КЛАДКА - как КЛАДКА БУТОВАЯ. Это даёт возможность объединить термины по группам (гнёздам) с единым ключевым словом (основным существительным), что значительно облегчает поиск терминов, а следовательно, работу со словарём.

При оформлении эквивалентов русских терминов на иностранных языках применяются круглые и квадратные скобки. Круглые скобки применяются для выделения факультативной части в термине, чтобы не повторять термин в двух его вариантах.

Например: КАРКАС БАЛОЧНО-СТОЕЧНЫЙ

                    Е girder and post frame(work)

Такое оформление означает следующее:

КАРКАС БАЛОЧНО-СТОЕЧНЫЙ

Е girder and post frame; girder and post framework

Круглые скобки применяются также для подачи пояснений. Пояснения набираются в этом случае курсивом.

В квадратные скобки заключаются взаимозаменяемые части синонимичных составных терминов.

Например: КАБИНА ЛИФТА

                    Е lift [elevator] cabin

Такое оформление равнозначно следующему:

КАБИНА ЛИФТА

Е lift cabin; elevator cabin

Квадратные скобки применяются также при оформлении заглавных русских терминов. В этом случае в квадратные скобки заключаются те синонимичные варианты терминов, которые являются менее употребительными по сравнению с первым вариантом и с которых на своём месте по алфавиту применяется отсылка на более употребительный. Например, оформление БАЛКА ФУНДАМЕНТНАЯ [РАНДБАЛКА] означает, что данный термин имеет два варианта, причём первый из них предпочтительнее. Термин РАНДБАЛКА оформляется в словаре следующим образом:

РАНДБАЛКА см. БАЛКА ФУНДАМЕНТНАЯ

Определение термина и эквиваленты на языках приводятся при этом с термином БАЛКА ФУНДАМЕНТНАЯ.

Отсылка см. и квадратные скобки применяются также и по отношению к терминам, содержание которых представляет собой частные случаи терминов более общего характера. Например:

ВИБРОИЗОЛЯЦИЯ см. ВИБРОЗАЩИТА

Определение, эквиваленты на языках, а также помещаемый в квадратные скобки вариант

[ВИБРОИЗОЛЯЦИЯ] приводятся при этом с термином ВИБРОЗАЩИТА.

Во второй части Терминологического словаря содержатся алфавитные указатели терминов на двенадцати языках. Рядом с каждым термином справа указывается цифровой индекс соответствующего термина на русском языке. Такая общая индексация терминов - эквивалентов даёт возможность пользоваться предлагаемым словарём и как кратким переводным с языков, представленных в словаре.

Работа по составлению словаря - пример плодотворного творческого международного сотрудничества учёных и специалистов социалистических стран, направленного на развитие социалистической экономической интеграции.

Коллектив составителей надеется, что Терминологический словарь по строительству найдёт широкое применение в научной и практической работе учёных, специалистов - строителей и архитекторов.

ТАБЛИЦА ОБОЗНАЧЕНИЯ БУКВ ЧИСЛАМИ

A - 01,

Б - 02,

В - 03,

Г - 04,

Д - 05,

Е - 06,

Ё - 07,

Ж - 08,

З - 09,

И - 10,

К - 11,

Л - 12,

М - 13,

Н - 14,

О - 15,

П - 16,

Р - 17,

С - 18,

Т - 19,

У - 20,

Ф - 21,

X - 22,

Ц - 23,

Ч - 24,

Ш - 25,

Щ - 26,

Э - 27,

Я - 29.

A

01.

001 АБАК [АБАКА] - плита, составляющая верхнюю часть капители колонны и непосредственно воспринимающая нагрузку от балочного перекрытия

В    абак

Cs   abakus; nadhlavice

D    Abakus

H    abakusz

M   абака; баганын дэр

Р    abakus

R    abacă

Sh   abakus

Sp   ábaco

E    abacus

F    abaque

001a АБАКА см. АБАК

002 АБЗЕТЦЕР - многочерпаковый экскаватор для выемки и перемещения пустых пород на отвалах карьеров

В    абзетцер

Cs   zakládač

D    Absetzer

H    agyagösszegyűjtő vedersoros kotró

M   абзетцер

Р    zwałowarka

R    excavator cu cupe

Sh   bager - odlagač

Sp   absetzer

E    chain bucket excavator

F    excavateur à chaîne à godets

003 АБОНЕМЕНТ - помещение в библиотеке для выдачи книг на дом на определённый срок

В    заемна на книги

Cs   půjčovna knih

D    Ausleihe

H    könyvtári kölcsönzőhelyiség

M   ном олгох өрөө

Р    wypożyczalnia książek

R    abonament

Sh   prostorija za izdavanje knjiga u biblioteci

Sp   sala de préstamo de libros

E    book lending room

F    salle de prêt

004 АБРАЗИВ - твёрдый материал для механической обработки металлов, сплавов, горных пород и других строительных материалов

В    абразив

Cs   brusivo; brusná hmota

D    Schleifmittel

H    csiszolóanyag

M   зүлгэх материал

Р    ścierniwo; material ścierny

R    abraziv

Sh   abraziv

Sp   abrasivo

E    abrasive

F    abrasif

005 АБРАЗИВОСТОЙКОСТЬ - сопротивляемость материалов механической обработке абразивами

В    абразивоустойчивост

Cs   odolnost proti otěru

D    Abriebbeständigkeit

H    kopásállóság

M   үрэлт тэсвэршил

Р    odporność na ścieranie

R    rezistentă la abraziune

Sh   otpornost na abraziju

Sp   resistencia a la abrasión

E    resistance to abrasion; abrasion resistance

F    résistance à l'abrasion

006 АБРАЗИЯ - механическое разрушение берегов морей, озёр, рек и водохранилищ волнами

В    размиване; абразия

Cs   abraze

D    Abrasion; Abtragung

H    abrázió

M   эвдлэл

P       abrazja

R    abraziune

Sh   abrazija

Sp   abrasión

E    abrasion

F    abrasion

007 АБРИС - схематический чертёж участка местности с указанием расстояний от базисной линии до характерных точек контура

В    абрис

Cs   obrys; měřický náčrt

D    Riß

H    terepvázlat

M   хүрээ зураг

Р    szkic

R    schiţă

Sh   kontura; nacrt

Sp   croquis acotado a mano alzada

E    sketch

F    contour; croquis; esquisse

008 АБСИДА [АПСИДА] - полукруглая или многоугольная в плане выступающая часть здания, обычно перекрытая полукуполом или сомкнутым полусводом

В    апсида; абсида

Cs   apsida

D    Apsis; Apside

H    apszis

M   абсида

P    apsyda, absyda

R    absidă

Sh   apsida

Sp   abside

E    apse; apsis

F    abside

009 АВАНБЕК - вспомогательная направляющая конструкция в виде консоли, присоединяемая к передней части надвигаемого пролётного строения при возведении моста

В    аванбек

Cs   pomocný [montážní] nástavec

D    Ausleger; Vorbauschnabel

H    gerendaelőtét

M   аванбек

P    wysięgnik

R    avanbec

Sh   avanbek

Sp   espolón de montaje; pico de montaje (puentes)

E    launching girder

F    poutre de lancement

010 АВАНЗАЛ - помещение перед главным залом

В       предна зала

Cs   předsálí

D    Vorraum; Foyer

H    foyer

M   өмнөх танхим

Р    przedsionek sali głównej

R    avansală

Sh   predvorje

Sp   antesala

E    forehall

F    avant - salle

011 АВАНКАМЕРА - участок акватории на подходе к судоходным шлюзам для отстоя судов перед шлюзованием

В       аванкамера; предвходна камера

Cs   vstupová komora

D    Vorkammer; Einlaufkammer

H    elókamra

M   аванкамер

P    komora wlotowa; basen wlotowy

R    anticameră

Sh   pretkomora

Sp   antecámara

E    forebay

F    avant - canal; avant - bassin

012 АВАНПОРТ - внешняя часть порта, защищенная от волн естественными укрытиями или оградительными сооружениями и приспособленная для якорной стоянки, погрузки и разгрузки судов

В       аванпорт; предпристанище

Cs   chráněná rejda

D    Außenhafen; Vorhafen

H    előkikötő

M   аванпорт

P    awanport

R    avanport

Sh   vanjska luka

Sp   antepuerto

E    outer harbor

F    avant - port

013 АВАНСЦЕНА см. ПРОСЦЕНИУМ

014 АВАРИЯ - неожиданный выход из строя конструкции, машины, системы инженерного оборудования сооружений

В       авария

Cs   havárie

D    Havarie

H    meghibásodás; üzemzavar

M   аваар

P    awaria

R    avarie

Sh   havarija

Sp   avería

E    failure; breakdown

F    panne; accident; avarie

015 АВТОВОКЗАЛ см. ВОКЗАЛ АВТОБУСНЫЙ

016 АВТОГАРАЖ см. ГАРАЖ

018 АВТОГРЕЙДЕР - самоходный грейдер

В       автогрейдер; самоходен грейдер

Cs   autograder; autogrejdr

D    Motorgrader; selbstfahrender Erdhobel

H    önjáró talajgyalu

M   автогрейдер; авто тэгшлүүр

P    równiarka samobieżna

R    autogreder

Sh   samohodni grejder

Sp   motoniveladora

E    motor grader

F    autoniveleuse; niveleuse automotrice; niveleuse automobile

019 АВТОДРОМ - автомобильный полигон, включающий комплекс дорог и сооружений и предназначенный для проведения испытаний автомобилей, обучения мастерству вождения и автоспорта

В       автодрум

Cs   autodrom

D    Autorennbahn

H    autóversenypálya

M   машины уралдааны талбай

Р    tor samochodowy

R    autodrom

Sh   autodrom

Sp   autódromo

E    autodrome; motordrome

F    autodrome

020 АВТОКАР - безрельсовая самоходная колёсная грузовая тележка с приводом от двигателя внутреннего сгорания, применяемая в качестве средства внутрицехового транспорта для перевозки грузов

В    автокар

Cs   motorový vozík

D    Motorkarren

H    motoros targonca

M   авто тэргэнцэр

Р    wózek transportowy silnikowy

R    autocar

Sh   autokar

Sp   carretilla automotriz

E    power truck

F    chariot automoteur

021 АВТОКОЛЕБАНИЯ - незатухающие колебания, которые могут существовать в какой-либо системе при отсутствии переменного внешнего воздействия, причём амплитуда и период колебаний определяются свойствами самой системы

В    автотрептения

Cs   samobuzené kmitání

D    selbsterregte Schwingungen

H    önrezgés

M   өөрийн хэлбэлзэл

P    drgania samowzbudne

R    autooscilaţii

Sh   autooscilacije

Sp   oscilaciones autosostenidas

E    auto - oscillations; self - excited vibrations

F    auto - oscillations; oscillations auto - excitées

022 АВТОКРАН см. КРАН АВТОМОБИЛЬНЫЙ

023 АВТОМАГИСТРАЛЬ [АВТОСТРАДА] - скоростная автомобильная дорога, не имеющая пересечений в одном уровне с другими дорогами и оборудованная разделительной полосой для разобщения встречных транспортных потоков

В    автомагистрала

Cs   dálnice; autostrada

D    Fernverkehrsstraße; Autobahn

H    autóút; autópálya

M   авто хөсгийн гол зам; гол зам

Р    magistrala samochodowa; autostrada

R    automagistrală; autostradă

Sh   magistralni put; auto - put

Sp   carretera nacional; autopista

E    (arterial) highway; expressway; motorway; freeway

F    autoroute; autostradę

026 АВТОМОБИЛЬ - безрельсовая транспортная машина на колёсном или полугусеничном ходу с приводом от собственного двигателя, предназначенная для перевозки людей и грузов

В    автомобил

Cs   automobil

D    Kraftwagen; Auto

H    gépjármű; gépkocsi

M   автомашин

Р    samochód

R    automobil

Sh   automobil

Sp   automóvil; vehículo automotor

E    automobile; car; motor vehicle

F    automobile; voiture; véhicule

027 АВТОМОБИЛЬ ПРИВЕДЁННЫЙ - условный тип автомобиля, применяемый для расчёта пропускной способности автомобильных дорог в зависимости от грузоподъёмности или вместимости транспортного средства

В    условен [изчислителен] автомобил

Cs   jednotkové vozidlo

D    Pkw - Einheit; Fahrzeugeinheit

H    egységjármü

M   жишмэл автомашин

P    samochód przykładowy (umowny)

R    vehicul - etalon

Sh   uslovni automobil

Sp   vehículo de diseño

E    design vehicle

F    véhicule de calcul

028 АВТОМОБИЛЬ СЕДЕЛЬНЫЙ - автомобиль-тягач для буксировки полуприцепов, имеющий опорно-сцепное устройство

В    седлови автомобил-влекач

Cs   návěsový tahač

D    Sattelschlepper

H    nyerges gépkocsi

M   тэвшгүй машин

Р    samochód siodłowy

R    autotractor

Sh   kamion - tegljač sa poluprikolicom

Sp   semirremolque articulado; rastra

E    bolster - type (traction) truck

F    tracteur à roues semi - porteur; camion - tracteur à sellette

029 АВТОМОБИЛЬ-ТЯГАЧ - автомобиль для буксировки прицепных повозок и систем, имеющий тягово-сцепное устройство

В    автомобил-влекач

Cs   tahač

D    Zugmaschine; Schlepper

H    vontató gépkocsi

M   чирэгч автомашин

Р    samochód - ciągnik

R    autotractor

Sh   kamion - tegljač

Sp   vehículo tractor; tractor automóvil

E    wheel( - type) tractor; traction truck

F    camion tracteur; remorqueur; véhicule de traction

030 АВТОПАРК см. ПАРК АВТОТРАНСПОРТНЫЙ

031 АВТОПОГРУЗЧИК - самоходная подъёмно-транспортная машина со сменным рабочим оборудованием

В    автотоварач

Cs   automobilový nakladač

D    Hubstapler

H    önrakodó gépkocsi

M   ачигч тэрэг

P    ładowarka samochodowa

R    autoîncărcător

Sh   kamion - utovarivač

Sp   carretilla elevadora; montacargas

E    truck loader; (fork - )lift

F    chariot élévateur; chargeur sur pneus; pelle - chargeuse sur pneus

032 АВТОПОЕЗД см. ПОЕЗД АВТОМОБИЛЬНЫЙ

033 АВТОСТОЯНКА - открытая, специально оборудованная площадка для хранения автомобилей

В    автопаркинг; автомобилен паркинг

Cs   parkoviště

D    Parkplatz

H    parkolóhely

M   автомашины зогсоол

P    parking

R    parcaj auto

Sh   parkiralište

Sp   área de estacionamiento; parqueo

E    parking (area); parking lot

F    parking

034 АВТОСТРАДА см. АВТОМАГИСТРАЛЬ

035 АВТОТРАНСФОРМАТОР - электрический трансформатор, у которого обмотка низшего напряжения является частью обмотки высшего напряжения

В    автотрансформатор

Cs   autotransformator

D    Spartransformator

H    autótranszformátor

M   автотрансформатор

P    autotransformator

R    autotransformator

Sh   autotransformator

Sp   autotransformador

E    autotransformer

F    autotransformateur

036 АГЛОМЕРАЦИЯ - в градостроительстве - компактное скопление населённых пунктов, объединённых в одно целое хозяйственными, трудовыми и культурными связями

В    агломерация

Cs   aglomerace

D    Ballungsgebiet; Agglomeration

H    agglomeráció

M   бөөгнөрөл; агломераци

Р    aglomeracja

R    aglomeraţie

Sh   aglomeracija

Sp   aglomeración

E    agglomeration

F    agglomération

037 АГОРА - центральная общественная и торговая площадь в городах Древней Греции

В    агора

Cs   agora

D    Agora

H    agora

M   цуглааны талбай

Р    agora

R    agora

Sh   agora

Sp   agora

E    agora

F    agora

038 АГРЕГАТ - 1. укрупнённый унифицированный узел оборудования и устройств, выполняющий определённые функции 2. совокупность механически соединённых нескольких разнотипных машин или устройств, работающих в комплексе

В    агрегат

Cs   1. agregat 2. soustrojí

D    Aggregát

H    agregát

M   агрегат

P    agregat

R    agregat

Sh   agregat

Sp   agregado; grupo; unidad

E    1. assembly; unit 2. set; multi - union machine

F    1. ensemble; bloc 2. groupe; bloc

039 АГРЕГАТ КОТЕЛЬНЫЙ [КОТЛОАГРЕГАТ] - агрегат 2. в составе котельной установки для получения под давлением пара или горячей воды, состоящий из парового котла, топки, водоподогревателя и других теплообменных аппаратов

В    котелен агрегат; котлоагрегат

Cs   kotelní agregát

D    Kesselaggregat

H    kazánberendezés

M   уурын зуухны агрегат

P    zespół kotłowy

R    agregat de cazane

Sh   kotlovski agregat

Sp   grupo térmico de caldera

E    boiler unit

F    groupe de chaudières

040 АГРЕГАТ ОТОПИТЕЛЬНО-ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ - агрегат 2., служащий одновременно для отопительных и вентиляционных целей, состоящий из воздухонагревателя (калорифера), вентилятора и электродвигателя

В    отоплително - вентилационен агрегат

Cs   ventilační zařízení s ohřevem vzduchu

D    Warmlufterhitzer

H    fütő - szellőztető készülék

M   агааран халаалтын агрегат

Р    zespół ogrzewczo - wentylacyjny

R    agregat de încălzire - ventilare

Sh   agregat za grejanje i ventilaciju

Sp   grupo de calefacción y ventilación; agregado de calefacción y ventilación

E    heating - and - ventilating unit

F    installation de chauffage et de ventilation

041 АГРЕГАТ ОХЛАДИТЕЛЬНО-ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ - агрегат 2. для охлаждения и подачи в помещение наружного или рециркуляционного воздуха, состоящий из воздухоохлаждающего аппарата и вентилятора

В    охладително - вентилационен агрегат

Cs   ventilační zařízení s chlazením vzduchu

D    Kaltluftgebläse

H    hűtő - szellőztető készülék

M   агааржуулгын хөргөх агрегат

Р    zespół chłodząco - wentylacyjny

R    agregat de răcire - ventilare

Sh   rashladno - ventilacioni agregat

Sp   grupo de enfriamiento y ventilación; agregado de enfriamiento y ventilación

E    cooling - and - ventilating unit

F    installation de réfrigération et de ventilation

042 АГРЕГАТ ОХЛАДИТЕЛЬНО-ОТОПИТЕЛЬНЫЙ - агрегат 2. для охлаждения или подогрева наружного воздуха в системе вентиляции, состоящий из вентилятора и теплообменника, который работает в различных тепловых режимах в зависимости от температуры наружного воздуха

В    охладително - отоплителен агрегат

Cs   ventilační zařízení s variabilní tepelnou úpravou vzduchu

D    Kühl - und Heizungsaggregat

H    hűtő - fűtő készülék

M   агаар хөргөлт - халаалтын агрегат

Р    zespół grzewczo - chłodzący

R    agregat de racire - încălzire

Sh   rashladno - grejni agregat

Sp   grupo de enfriamiento y calefacción; agregado de enfriamiento y ventilación

E    cooling - heating unit

F    installation de réfrigération et de chauffage

043 АГРЕГАТ ШПАКЛЁВОЧНЫЙ - агрегат 2. для подачи к месту работ и нанесения шпаклёвочных составов на обрабатываемые поверхности с помощью сжатого воздуха

В    шпакловъчен агрегат

Cs   nanášecí pistole na tmel

D    Spachtelaggregat

H    pneumatikus spatulyázó berendezés

M   чигжигч агрегат

Р    agregat do szpachlowania

R    agregat de şpacluire

Sh   uredaj za kitovanje

Sp   máquina para enmasillar

E    stopper air - spraying machine; stopping air - sprayer

F    pulvérisateur de masticage

044 АГРЕГАТ ШТУКАТУРНЫЙ - агрегат 2. для приготовления штукатурного раствора или перемешивания готового раствора, транспортирования его к месту работ и нанесения на обрабатываемую поверхность

В    мазачен агрегат

Cs   omítačka

D    Putzgerät

H    vakológép

M   шавардлагын агрегат

Р    agregat tynkarski

R    agregat de tencuire

Sh   uredaj za malterisanje

Sp   máquina amasadora proyectorа de yeso; máquina enlucidora

E    plastering machine

F    installation de plâtrage

045 АГРЕССИВНОСТЬ ПОДЗЕМНЫХ ВОД - способность подземных вод вызывать и ускорять коррозию материалов вследствие химических и электрохимических воздействий

В    агресивност на подземни води

Cs   agresivita podzemní vody

D    Grundwasseraggressivität

H    talajvizek agresszivitása

M   газар доорхи усны идэмхий чанар

Р    agresywność wód podziemnych

R    agresivitate a apelor subterane

Sh   agresivnost podzemnih voda

Sp   agresividad de las aguas subterráneas

E    groundwater aggressivity

F    agressivité des eaux souterraines

046 АЗИМУТ - горизонтальный угол между плоскостью меридиана точки наблюдения и вертикальной плоскостью, проходящей через эту точку и наблюдаемый объект

В    азимут

Cs   azimut

D    Azimut

H    azimut

M   зовхис чиг

P    azymut

R    azimut

Sh   azimut

Sp   acimut

E    azimuth

F    azimut

047 АКВАТОРИЯ - участок водной поверхности в установленных границах района моря, океана или порта

В    акватория

Cs   vodní plocha

D    Wasserfläche; Wasseroberfläche

H    akvatórium

M   боомт орчмын усан мандал; акватори

P    akwatorium

R    suprafaţă de apă

Sh   akvatorijum

Sp   dársena

E    water area

F    plan d'eau

048 АКВЕДУК - сооружение в виде моста или эстакады с водоводом, - лотком, каналом, трубой, - для его перевода через препятствие

В    акведукт

Cs   akvadukt

D    Aquädukt

H    akvedukt; csatornahíd

M   гүүрэн ховил

Р    akwedukt

R    apeduct

Sh   akvadukt

Sp   acueducto

E    aqueduct; bridge canal

F    aqueduc; pont - canal

049 АКРОПОЛЬ - укреплённый религиозно-политический центр города в Древней Греции, расположенный, как правило, на возвышенности

В    акропол

Cs   akropole

D    Akropolis

H    akropolisz

M   акрополь

P    akropol

R    acropolă

Sh   akropol

Sp   acrópolis

E    acropolis

F    acropole

050 АКТИВНОСТЬ ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ - термин, отражающий скорость набора прочности цементным камнем и количественно характеризующий прочность, достигаемую цементным камнем к 28 суткам твердения

В    хидравлична активност

Cs   hydraulická aktivita

D    hydraulische Aktivität

H    hidraulikus aktivitás

M   гидравлик идэвхжил

P    aktywność hydrauliczna

R    activitate hidraulică

Sh   hidraulična aktivnost

Sp   actividad hidraulica

E    hydraulic activity

F    activité hydraulique

051 АКТИВНОСТЬ КОРРОЗИОННАЯ - свойство агрессивной среды подвергать материалы быстрому разрушению от коррозии

В    корозионна активност

Cs   korozní aktivita

D    Korrosionsaktivität

H    korróziós aktivitás

M   зэврэлтийн идэвхжил

Р    aktywność korozyjna

R    acţiune corozivă

Sh   korozivnost

Sp   actividad corrosiva

E    corrosivity

F    activité corrosive

052 АКТИВНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ - мера усвоения материалом тепла, характеризуемая коэффициентом теплоусвоения

В    топлинна активност

Cs   tepelná aktivita

D    Wärmeaufhahme

H    termikus aktivitás

M   дулааны идэвхжил

Р    aktywność cieplna

R    activitate termică

Sh   toplotna aktivnost

Sp   actividad térmica

E    thermal activity

F    activité de l'absorption thermale

053 АКУСТИКА АРХИТЕКТУРНАЯ - раздел прикладной акустики, изучающий звуковые процессы в помещениях с целью обеспечения звукового комфорта

В    архитектурна акустика

Cs   prostorová akustika

D    Bauakustik; Raumakustik

H    teremakusztika

M   уран барилгын акустик

Р    akustyka architektoniczna

R    acustică arhitecturală

Sh   arhitektonska akustika

Sp   acústica arquitectónica

E    architectural acoustics

F    acoustique architecturale; acoustique interne

054 АКУСТИКА ГРАДОСТРОИТЕЛЬНАЯ - раздел строительной акустики, изучающий звуковые процессы и вопросы снижения шума в городах архитектурно-планировочными средствами

В    градоустройствена акустика

Cs   urbanistická akustika

D    Städtebauakustik

H    városépítészeti akusztika

M   хот байгуулалтын акустик

Р    akustyka urbanistyczna

R    acustică urbană

Sh   urbanistická akustika

Sp   acústica urbanística

E    urban acoustics

F    acoustique urbaine [urbaniste]

055 АКУСТИКА СТРОИТЕЛЬНАЯ - раздел прикладной акустики, изучающий распространение звука и вопросы защиты от шума помещений, зданий и территории населённых мест архитектурно-планировочными и строительно-акустическими средствами

В    строителна акустика

Cs   stavební akustika

D    Bauakustik

H    épületakusztika

M   барилгын акустик

P    akustyka budowlana

R    acustică a construcţiilor

Sh   gradevinska akustika

Sp   acústica de la construcción

E    building acoustics

F    acoustique du bâtiment

056 АКЦЕПТ - согласие плательщика (покупателя) на оплату предъявленных ему платёжных требований

В    акцепт

Cs   akcept

D    Akzept

H    elfogadó nyilatkozat

M   акцепт

P    akceptacja; akcept

R    accept

Sh   akcept

Sp   aceptación; giro aceptado; contrato de aceptación

E    acceptance

F    acceptation

057 АЛЛЮВИЙ - отложения горных пород, формируемые постоянными водными потоками в речных долинах

В    алувий

Cs   aluvium; aluviální uloženiny

D    Alluvium; Alluvialboden

H    alluvium

M   хурдас

P    aluwium

R    aluviuni

Sh   aluvijum

Sp   aluvión

E    alluvion; alluvium

F    alluvion

058 АЛТАРЬ - 1. в христианском культе - стол в храме, на котором совершалось «таинство превращения хлеба и вина в тело и кровь Христа» 2. в обиходе - вся восточная часть храма, отделённая алтарной преградой

В    олтар

Cs   oltář

D    Altar

H    oltár

M   алтарь; тахилын ширээ

Р    ołtarz

R    altar

Sh   oltár

Sp   altar

E    altar

F    autel

059 АЛЬБЕДО - характеристика отражательной способности поверхности тела; определяется отношением светового потока, отражённого (рассеянного) этой поверхностью, к световому потоку, падающему на неё

В    албедо

Cs   albedo

D    Reflexionsgrad; Albedo

H    albedo

M   альбедо

P    albedo

R    albedo

Sh   albedo; faktor refleksije

Sp   albedo

E    albedo

F    albedo

060 АЛЬКОВ - планировочно выделенная часть площади в глубине жилой комнаты, обычно служащая спальней

В    алков; ниша - спалня

Cs   alkovna; přístěnek

D    Alkoven

H    alkóv

M   альков

P    alkowa

R    alcov

Sh   alkov

Sp   alcoba; dormitorio

E    alcove

F    alcove

061 АМБРАЗУРА - 1. открытое отверстие в оборонительном сооружении и бронебашне для ведения огня из орудий, миномётов и пулемётов 2. щелевидный оконный проём в стене с расширением внутрь здания

В    амбразура

Cs   střílna

D    Ambasure

H    lőrés

M   амбразур; шагаавар

P    strzelnica

R    ambrazură

Sh   1. puškarnica 2. ambrazura

Sp   aspillera

E    embrasure; crenel(l)e

F    embrasure

062 АМБУЛАТОРИЯ - здание самостоятельного лечебно-профилактического учреждения для оказания медицинской помощи по основным специальностям приходящим больным и для лечения больных на дому

В    амбулатория

Cs   zdravotnické středisko; ambulatorium

D    Ambulatorium

H    rendelőintézet

M   амбулатори

Р    ambulatorium

R    ambulatoriu

Sh   ambulanta

Sp   dispensario; ambulatorio

E    dispensary

F    dispensaire

063 АМОРТИЗАЦИЯ ОСНОВНЫХ ФОНДОВ - постепенное перенесение стоимости основных фондов на вновь создаваемый в процессе производства продукт в целях накопления денежных средств для последующего полного или частичного воспроизводства основных фондов

В    амортизация на основни фондове

Cs   amortizace základních fondů

D    Amortisation der Grundfonds

H    állóeszközök leírása amortizációja

M   үндсэн фондын элэгдэл хорогдол

Р    amortyzacja środków trwałych

R    amortizare a fondurilor de bază

Sh   amortizacija osnovnih fondova

Sp   amortización de los medios básicos

E    depreciation of fixed [capital] assets [funds]

F    amortissement des fonds (de base) fixes

064 АМПИР - стиль в архитектуре и декоративно-прикладном искусстве первой трети XIX века, завершивший развитие классицизма и использовавший наследие Древней Греции и Рима; характеризуется монументальными формами и парадным великолепием мемориальных и дворцовых зданий

В    ампир

Cs   empir

D    Empire

H    empire

M   ампир

P    empire

R    stil empire

Sh   ampir

Sp   estilo imperio

E    empire (style)

F    style Empire

065 АМПЛИТУДА КОЛЕБАНИЙ - наибольшее отклонение периодически изменяющейся величины от её нулевого значения

В    амплитуда на трептения [колебания]

Cs   amplituda kmitů

D    Schwingungsamplitude

H    lengési amplitudo

M   хэлбэлзлийн агууриг

Р    amplituda drgań

R    amplitudine a oscilaţiilor

Sh   amplituda kolebanja

Sp   amplitud de las oscilaciones

E    amplitude of oscillations [vibrations]

F    amplitude d'oscillations

066 АМФИПРОСТИЛЬ - тип прямоугольного в плане античного храма с колонными портиками на обеих торцевых сторонах

В    амфипростил

Cs   amfiprostylos

D    Amphiprostolos

H    amphiprosztilosz

M   амфипростиль

P    amfiprostylos

R    amfiprostil

Sh   amfiprostil

Sp   anfipróstilo

E    amphiprostyle (temple)

F    amphiprostyle

067 АМФИТЕАТР - 1. в Древнем Риме - монументальное сооружение для публичных зрелищ с ареной посредине, вокруг которой повышающимися уступами располагались места для зрителей 2. в современном зрительном зале - места, расположенные повышающимися уступами

В    амфитеатър

Cs   amfiteátr

D    Amphitheater

H    amfiteátrum

M   амфитеатр

Р    amfiteatr

R    amfiteatru

Sh   amfiteatar

Sp   anfiteatro

E    amphitheatre; parquet circle

F    amphithéâtre

068 АНАЛИЗ АРХИТЕКТУРНЫЙ - метод комплексного исследования и оценки функциональных, технических и эстетических особенностей архитектурного произведения

В    архитектурен анализ

Cs   architektonická analýza

D    Architekturanalyse

H    építészeti elemzés

M   архитектурын задлан шинжлэл

Р    analiza architektoniczna

R    analiză arhitecturală

Sh   arhitektonska analiza

Sp   análisis arquitectónico

E    architectural analysis

F    analyse architecturale

069 АНАЛОГИЯ ГИДРОДИНАМИЧЕСКАЯ - метод экспериментального исследования физических процессов, основанный на аналогии между закономерностями протекания этих процессов и движением жидкости в определённых условиях

В    хидродинамическа аналогия

Cs   hydrodynamická analogie

D    hydrodynamische Analogie

H    hidrodinamikai analógia

M   гидродинамикийн төсөөлөл

P    analogia hydrodynamiczna

R    analogie hidrodinámica

Sh   hidrodinamička analogija

Sp   analogía hidrodinámica

E    hydrodynamic analogy

F    analogie hydrodynamique

070 АНАСТИЛОЗ - метод реставрации, заключающийся в воссоздании разрушенного памятника из его отдельных частей

В    анастилос

Cs   anastylóza

D    Anastylose

H    anasztilozis

M   анастилоз

P    anastyloza

R    anastiloză

Sh   anastiloza

Sp   anastilosis

E    anastylosis

F    anastylose

071 АНГАР - сооружение для хранения, технического обслуживания и ремонта самолётов и вертолётов

В    хангар

Cs   hangar

D    Hangar; Flugzeughalle

H    hangar

M   нисэх онгоцны байр

P    hangar

R    hangar

Sh   hangar

Sp   hangar

E    hangar

F    hangar

072 АНИЗОТРОПИЯ - неодинаковость физических свойств материала или вещества по различным направлениям

В    анизотропност

Cs   anizotropie

D    Anisotropic

H    anizotropia

M   анизотропи

P    anizotropia

R    anizotropie

Sh   anizotropija

Sp   anisotropia

E    anisotropy

F    anisotropic

073 АНКЕР - 1. деталь, крепёжное устройство, конструктивный элемент, заделываемые в толщу конструкции или в грунт и служащие для крепления расчалок, оттяжек, вант и пр. 2. деталь для скрепления составных элементов или частей конструкций и машин (напр., бетона и стали в железобетонных конструкциях для обеспечения их совместной работы)

В    котва; анкер

Cs   kotva; kotevní železo

D    Anker

H    horgony

M   анкер

Р    kotew

R    ancoraj

Sh   anker; kotva; sidro

Sp   ancla; anclaje

E    1. anchor 2. anchorage

F    ancre; ancrage

074 АНКЕР АРМАТУРНЫЙ - деталь или устройство для постоянного закрепления, а иногда и натяжения арматуры, напрягаемой на бетон, или временного закрепления арматуры, натягиваемой на упоры

В    армировъчна котва

Cs   předpínací kotva; kotva předpjaté výztuže

D    Bewehrungsanker

H    lehorgonyzó elem

M   арматурын анкер

Р    kotew hakowa

R    ancoraj de armatura

Sh   armaturni anker

Sp   anclaje de la armadura de refuerzo

E    reinforcement anchorage

F    organe d'ancrage

075 АНКЕР ВИНТОВОЙ - анкер 1. с винтовой лопастью или резьбой, заделываемый в толщу конструкции или грунт путём вращения

В    винтова котва

Cs   šroubová kotva

D    Schraubenerdanker

H    csavarorsós horgony

M   шурган анкер

P    kotew śrubowa

R    ancoraj cu şurub

Sh   anker - zavrtanj

Sp   ancla helicoidal

E    screw anchor; screw - threaded anchorage

F    ancre à vis

076 Анкер гильзовый - арматурный анкер в виде стальной цилиндрической обоймы, в которую запрессовывают конец пряди или стержня периодического профиля при натяжении этих арматурных элементов на упоры стенда или силовой формы

В    гилзова котва

Cs   objímková kotva

D    Hülsenanker

H    hüvelyes horgony

M   бортгон анкер

Р    kotew tulejowa

R    ancoraj cu bucşă

Sh   anker sa čaurom

Sp   ancla de casquillo

E    1. sleeve anchor 2. sleeve anchorage

F    ancre à douille; ancrage à manchon

077 АНКЕР ГИЛЬЗОСТЕРЖНЕВОЙ - арматурный анкер, состоящий из опрессованной стальной гильзы и вставленного в неё снаружи нарезного стержня с гайкой и служащий для захвата, натяжения и регулирования арматурных пучков и канатов на бетон, а также для закрепления в бетоне их концов

В    гилзово-прътова котва

Cs   objímková kotva s vloženým kuželovým trnem; Freyssine - tova kotva

D    Hiilsenstabanker

H    hüvelyes rúdhorgony

M   туйвант бортгон анкер

Р    kotew tulejowo - prętowa

R    ancoraj din bare cu bucşă

Sh   anker sa čaurom i šipkom

Sp   ancla de barra y casquillo

E    sleeve and pin anchor(age)

F    ancrage à tige et à manchon

078 АНКЕР ГЛУХОЙ - арматурный анкер, состоящий из распределительной плиты и муфты для закрепления проволок с внутренней резьбой для соединения анкера с захватом натяжного устройства

В    задънена котва

Cs   pevná kotva

D    Blindanker

H    zárt horgony

M   битүү анкер

P    kotew nieprzelotowa [ślepa]

R    ancoraj fix

Sh   fiksni anker

Sp   ancla no desmontable

E    dead anchor

F    ancre morte

079 АНКЕР ГРАВИТАЦИОННЫЙ - анкер 1., воспринимающий действующие на него нагрузки от прикрепляемых элементов в основном за счёт сил тяжести и создаваемых ими сил трения

В    гравитационна котва

Cs   gravitační kotva

D    Schwerkraftverankerung

H    súlyhorgony

M   хүндийн хүчний анкер

Р    kotew grawitacyjna

R    ancoraj gravitational

Sh   gravitacioni anker

Sp   ancla de sujeción por gravedad

E    gravity anchor

F    massif d'ancrage

080 АНКЕР НАТЯЖНОЙ - арматурный анкер, обеспечивающий возможности натяжения арматуры на бетон и последующее закрепление её концов

В    натегателна котва

Cs   napínací kotva

D    Zuganker

H    feszítóhorgony

M   татуурган анкер

Р    kotew naciągowa

R    ancoraj de întindere

Sh   anker za zatezanje

Sp   ancla de tensado

E    tightening anchor

F    ancrage à tension

081 АНКЕР СТАКАННЫЙ - арматурный анкер в форме стального стакана, в полости которого легкоплавким сплавом закрепляют расплетённый конец каната; наружная резьба на стакане служит для навёртывания захвата натяжного домкрата

В    закотвящо блокче; чашковидна котва

Cs   kotevní hlava s kotevní deskou

D    Hülsenanker

H    lehorgonyzó kehely; kehely alakú horgony

M   аяган анкер; тулгуурын анкер

Р    kotew szklankowa; puszka kotwiąca

R    ancoraj - pahar; sabot de ancorare

Sh   anker za prednaprezanje

Sp   cono de anclaje

E    sleeve anchor (with threaded internal cone); anchorage cone

F    ancrage à frette; cône d'ancrage

082 Анкер стержневой - арматурный анкер, выполненный в виде жестко соединенного со стержневой арматурой концевого устройства (напр., приваренных коротышей, петель, пластин, нарезного стержня с гайкой, высаженной головки)

В    прътова котва

Cs   prutová kotva

D    Stabanker

H    rúdacél - horgony

M   туйван анкер

P    kotew prętowa

R    ancoraj din bare

Sh   šipkasti anker

Sp   ancla de barra

E    threaded anchorage

F    ancrage à tige filetée avec écrou

083 AHKEPÓBKA - закрепление оборудования, трубопроводов и элементов строительных конструкций анкерами, рассчитанными на восприятие нагрузки и передачу её опорному устройству

В    закотвяне; анкериране

Cs   kotvení; zakotvení

D    Verankern; Verankerung

H    kihorgonyzás

M   анкерлах

P    kotwienie

R    ancorare

Sh   ankerovanje

Sp   anclaje

E    anchorage; anchoring

F    ancrage

084 AHKEPÓBKA АРМАТУРЫ - закрепление арматуры анкерами, расположенными в толще или на поверхности предварительно напряжённого железобетонного элемента, а также в упорах

В    закотвяне [анкериране] на армировка

Cs   kotvení výztuže

D    Verankerung der Bewehrung

H    betonvas lehorgonyzása

M   арматурын анкерлалт

Р    zamocowanie armatury

R    ancorare a armăturii

Sh   ankerovanje [ukotvljavanje] armature

Sp   anclaje de la armadura

E    anchoring of reinforcement

F    ancrage d'armature

085 АНСАМБЛЬ АРХИТЕКТУРНЫЙ - группа сооружений, объединённых между собой и с окружающей средой в общую художественную композицию, воспринимаемую как единое целое

В    архитектурен ансамбъл

Cs   architektonický soubor

D    architektonisches Ensemble; Architekturensemble

H    építészeti együttes

M   архитектурын цогцолбор

P    zespól architektoniczny

R    ansamblu arhitectural

Sh   arhitektonski ansambl

Sp   conjunto arquitectónico

E    architectural ensemble

F    ensemble architectural

086 АНТЫ - выступы продольных стен здания, ограждающие вход

В    анти

Cs   anta; anty

D    Ante

H    antefal

M   ант

P    anta

R    ante

Sh   ante

Sp   antas

E    anta

F    antes

087 АНТАБЛЕМЕНТ - верхняя несомая горизонтальная часть архитектурного ордена, лежащая на колоннах, состоящая, как правило, из трёх горизонтальных частей: архитрава, фриза и карниза

В    антаблеман

Cs   kládí; břevnoví

D    Gebälk

H    koronapárkányzat

M   антаблемент

P    belkowanie

R    antablament

Sh   antablman

Sp   entablamente

E    entablature; entablement

F    entablement

088 АНТЕННА - устройство для непосредственного излучения и/или приёма радиоволн

В    антена

Cs   antena

D    Antenne

H    antenna

M   антенн

P    antena

R    antena

Sh   antena

Sp   antena

E    antenna; aerial

F    antenne

089 АНТЕННА ВНУТРЕННЯЯ - приёмная антенна, устанавливаемая внутри помещения

В    вътрешна антена

Cs   pokojová anténa

D    Innenantenne; Zimmerantenne

H    belsőantenna

M   дотор антенн

P    antena wewnętrzna

R    antenă interioară

Sh   sobna [unutrašnja] antena

Sp   antena interior

E    inside [internal] aerial

F    antenne intérieure

090 АНТЕННА КОЛЛЕКТИВНАЯ - наружная антенна с высокочастотной распределительной сетью для подключения к ней нескольких телевизионных приёмников

В    колективна антена

Cs   společná televizní anténa; STA

D    Gemeinschaftsantenne

H    központi antenna

M   хам антенн

Р    antena zbiorcza

R    antenă colectivă

Sh   zajednička antena

Sp   antena colectiva

E    block antenna; collective (use) aerial

F    antenne de réception collective

091 АНТЕННА НАРУЖНАЯ - антенна, устанавливаемая целиком или частично вне здания

В    външна антена

Cs   venkovní anténa

D    Außenantenne

H    tetőantenna

M   гадна антенн

Р    antena zewnętrzna

R    antenă exterioară

Sh   spoljna antena

Sp   antena exterior

E    outdoor aerial

F    antenne extérieure

092 АНТИКЛИНАЛЬ - складка слоев горных пород, обращенная выпуклостью вверх

В    антиклинала

Cs   antiklinála

D    Antiklinale; Sattel

H    antiklinális

M   антиклиналь

P    antyklina

R    anticlinal

Sh   antiklinala

Sp   anticlinal

E    anticline

F    anticlinal

093 АНТИСЕПТЙРОВАНИЕ ДРЕВЕСИНЫ - обработка древесины обмазкой, пропиткой специальными составами для предохранения от гниения

В    антисептиране на дървен материал

Cs   impregnace dřeva

D    Bauholzimprägnierung; Bauwerkskonservierung

H    faanyag fertőtlenítése

M   модыг үжилгүйжүүлэх

Р    impregnacja drewna

R    antiseptizare (fungicidizare) a lemnului

Sh   antiseptička impregnacija drveta

Sp   tratamiento antiséptico de la madera

E    (preservative) treatment of wood

F    traitement antiseptique du bois

094 АНТИСТАТИК - добавка, понижающая статическую электризацию полимерных материалов

В    антистатик

Cs   antistatické činidlo; antistatický prostředek

D    Antistatikum

H    antisztatikum

M   антистатик

P    antystatyk

R    antistatic

Sh   antistatik

Sp   agente antiestático

E    antistatic agent

F    (agent) antistatique

095 АНТИЧНОСТЬ - культура Древней Греции и Рима (примерно VII в. до н. э. - IV в. н. э.); в архитектуре периода А. была создана ордерная система, введены арка и свод, сформировано здание, как единое законченное композиционное целое и создана регулярная градостроительная система

В    античност

Cs   antika

D    Antiké

H    ókori építészet

M   античность

P    starożytność

R    antichitate

Sh   antika

Sp   antigüedad

E    antiquity

F    antique; antiquité

096 АНТРЕСОЛЬ - балкон внутри высокого помещения, предназначенный для увеличения полезной площади

В    галерия в помещение

Cs   vnitřní galerie

D    Zwischengeschoß

H    belső emelet félemelet mezzanin

M   дотор тагт

P    antresola

R    antresol

Sh   medusprat

Sp   entresuelo; barbacoa Ame.; mezzanine Cuba

E    entresol; mezzanine

F    entresol; mezzanine

097 АНТРЕСОЛЬ ЖИЛАЯ - антресоль, предназначенная для размещения жилых помещений минимально допустимой высоты

В    галерия в жилищно помещение

Cs   palanda; vnitřní obytný balkón

D    Wohnzwischengeschoß

H    galéria

M   таазны сууц

Р    antresola mieszkalna

R    antresol locuit

Sh   medusprat za stanovanja

Sp   desván habitable; entresuelo habitable; barbacoa Cuba

E    dwelling mezzanine [entresol]

F    entresol habité

098 АНТРЕСОЛЬ-КЛАДОВАЯ - антресоль, устраиваемая под потолком в подсобном помещении на высоте выше человеческого роста и предназначенная для хранения различных вещей

В    антресол; антресолей шкаф

Cs   úložný prostor pod stropem

D    Abstellzwischengeschoß; Hängeboden

H    álmennyezeti tároló

M   таазны шүүгээ

Р    antresola - sklad

R    antresol - depozit

Sh   medusprat - ostava

Sp   desván gatero; barbacoa Cuba

E    under - ceiling storage shelf (closed or opened); upper (storage) cabinet

F    soupente; placard supérieur

099 АНТРОПОМЕТРИЯ - совокупность методов измерения и описания тела человека в целом и отдельных его частей

В    антропометрия

Cs   antropometrie

D    Anthropométrie

H    antropometria

M   хүн хэмжилт

P    antropometria

R    antropometrie

Sh   antropometrija

Sp   antropometría

E    anthropometry

F    anthropométrie

100 АНФИЛАДА - ряд последовательно примыкающих друг к другу помещений, дверные проёмы которых расположены на одной оси

В    анфилада

Cs   enfilada

D    Raumfolge; Zimmerflucht

H    szobasor; anfilád

M   цуваа тасалгаанууд

P    amfilada

R    anfilada

Sh   anfilada

Sp   serie de habitaciones contiguas; crujía de piezas

E    enfilade (of rooms)

F    enfilade de chambres

101 АППАРАТ - устройство, в котором за счёт внешних механических, химических и электромеханических, термических или других воздействий производится полезная работа

В    апарат

Cs   přístroj; stroj

D    Apparat; Gérât

H    készülék

M   аппарат

P    aparat

R    aparat

Sh   aparat; správa

Sp   aparato

E    apparatus; device

F    appareil

102 АППАРАТ КОПИРОВАЛЬНЫЙ - аппарат для получения копий с документов

В    копирен апарат

Cs   grafický kopírovací přístroj; grafická kopírka

D    Kopiergerät

H    másolóberendezés

M   хувилалтын аппарат

Р    aparat do kopiowania

R    aparat de copiere

Sh   aparat za kopiranje

Sp   aparato de reproducción

E    copier

F    appareil de reproduction

103 АППАРАТ ПЕСКОСТРУЙНЫЙ - аппарат для очистки или декоративной обработки поверхностей изделий или конструкций струёй песка, подаваемого под давлением сжатого воздуха

В    пясъкоструен апарат

Cs   pískovač; tryskać

D    Sandstrahlgerät

H    homokfúvó készülék

M   элс үлээгч аппарат

Р    oczyszczarka piaskowa

R    aparat de sablare

Sh   aparat za peskiranje površina

Sp   máquina proyectora de arena a chorro

E    sand blaster; sandblasting machine

F    machine à sabler; sableuse

104 АППЛИКАЦИЯ - способ плоскостного макетирования путём наклеивания графических или текстовых фрагментов на основной чертёж

В    апликация

Cs   nalepka

D    Applikation; Aufklebearbeit

H    montirozás

M   аппликаци

P    aplikacja

R    aplicaţie

Sh   aplikacija

Sp   aplique adhesivo

E    application

F    application

104a АПСИДА см. АБСИДА

105 АРЕНА - специально оборудованное место для циркового представления или спортивного состязания

В    арена

Cs   aréna

D    Arena

H    aréna

M   тайз; дэвжээ; талбар

Р    arena

R    arenă

Sh   arena

Sp   arena; pista

E    arena

F    arène

106 АРЕНА СПОРТИВНАЯ - 1. специально оборудованное место для проведения спортивных соревнований, включающее трибуны для зрителей 2. развитое спортивное ядро с несколькими секторами для лёгкой атлетики

В    спортна арена

Cs   stadion

D    Sportaréna

H    sportaréna

M   спортын талбар

Р    stadion sportowy

R    arenă sportivă

Sh   sportska arena

Sp   arena deportiva; estadio deportivo

E    athletic [sports] arena

F    arène sportive

107 APKA - 1. в строительной механике - плоская распорная система, имеющая форму кривого стержня, обращенного выпуклостью в направлении противоположном направлению действия основной нагрузки 2. несущая строительная конструкция, имеющая форму криволинейного бруса, перекрывающего проём в стене или пролёт между двумя опорами 3. сооружение, в основном мемориального или декоративного типа, имеющее форму арки или арочных ворот

В    дъга; арка

Cs   oblouk

D    Bogén

H    boltív

M   гулдан

Р    luk

R    arc

Sh   luk

Sp   arco

E    arch

F    arc

108 Арка бесшарнИрная - арка с защемлёнными концами, не имеющая промежуточных шарниров

В    безставна дъга

Cs   vetknutý oblouk

D    eingespannter Bogén

H    két végén befogott ívtartó

M   нугасгүй гулдан

P    łuk bezprzegubowy

R    arc nearticulat

Sh   uklešteni luk

Sp   arco no articulado

E    hinge less arch; arch without articulation

F    arc sans articulation

109 АРКА ВОЗВЫШЕННАЯ - арка со стрелой подъёма в пределах от полупролёта до пролёта

В    извисена дъга

Cs   převýšený oblouk

D    überhöhter Bogén

H    emelt félkörű boltív

M   өндөр гулдан

P    luk podwyższony

R    arc supraînăltat

Sh   luk srednje stinjenosti

Sp   arco peraltado

E    raised arch

F    arc élevé

110 АРКА ГИБКАЯ - арка, обладающая значительной деформативностью, учитываемой при расчёте

В    гъвкава дъга

Cs   pružný oblouk

D    elastischer Bogen

H    hajlékony ívtartó

M   уян гулдан

P    łuk sprężysty

R    arc elastic

Sh   vitki luk

Sp   arco flexible

E    flexible arch; slender arch

F    arc flexible

111 АРКА ГЛУХАЯ - арка, отверстие или проём которой в пределах её внутреннего контура заполнено сплошной стенкой

В    сляпа дъга

Cs   slepý oblouk

D    Blindbogen

H    álboltozat

M   битүү гулдан

P    łuk ślepy

R    arc plin

Sh   lažni luk

Sp   arco ciego

E    blind arch

F    arc orbe; arc aveugle

112 АРКА ЖЁСТКАЯ - арка с незначительной деформативностью, которая может не учитываться при расчёте

В    корава дъга

Cs   tuhý oblouk

D    steifer Bogen

H    merev ívtartó

M   хөшүүн гулдан

P    łuk sztywny

R    arc rigid

Sh   kruti luk

Sp   arco rígido

E    rigid arch

F    arc rigide

113 АРКА КИЛЕВИДНАЯ - арка с остроконечной верхней частью, очертание которой подобно килевой части корпуса лодки

В    килевидна дъга

Cs   perský oblouk; oslí hřbet

D    Kielbogen

H    szamárhátú ív

M   хянга хэлбэрийн гулдан

Р    łuk w ośli grzbiet

R    arc în acoladă

Sh   šiljati luk

Sp   arco aquillado; arco conopial

E    ogee [Tudor] arch

F    arc en accolade [talon]

114 АРКА КОНЬКОВАЯ арка, образующая конёк скатного покрытия

В    билна дъга (на висящ покрыв)

Cs   hřebenový oblouk

D    Spitzbogeri

H    gerincívtartó

M   оройвч гулдан

Р    łuk kalenicowy

R    arc de coamă

Sh   slemeni luk

Sp   arco de caballete

E    ridge - type bearing arch

F    crête en arc; faîte en arc

115 АРКА КРУГОВАЯ - арка, ось которой очерчена по дуге окружности

В    кръгова дъга

Cs   kruhový oblouk

D    Kreisbogen

H    körív

M   дугуй гулдан

P    łuk kołowy

R    arc de cerc

Sh   kružni luk

Sp   arco circular

E    circular arch

F    arc circulaire; arc en plein cintre

116 АРКА КРУЖАЛЬНАЯ - составная арка, собранная из дощатых косяков

В    кръжилна дъга

Cs   skruž

D    Wölbbogen

H    állványív

M   угалзан хээт гулдан

Р    łuk krążynowy

R    arc de cintre

Sh   skelasti luk

Sp   arco de cimbra

E    arch centering

F    cintre

117 АРКА КРУТАЯ - арка со стрелой подъёма, равной или более пролёта

В    стръмна дъга

Cs   převýšený oblouk

D    Spitzbogen

H    emelt ív

M   босоо гулдан

Р    łuk gotycki

R    arc de boltă

Sh   luk veliké stinjenosti

Sp   arco peraltado

E    steep arch

F    arc élevé

118 АРКА ЛУЧКОВАЯ - круговая арка менее половины окружности, центр которой расположен ниже уровня пят

В    лъковидна дъга

Cs   segmentový oblouk

D    fiacher Kreisbogen

H    szegmentív

M   цацраг хэлбэртэй гулдан

Р    łuk odcinkowy

R    arc pleoştit

Sh   svodasti luk

Sp   arco escarzano

E    segmental arch

F    arc bombé; arc en segment de cercle

119 АРКА МНОГОЛОПАСТНАЯ - арка, ось которой образована из нескольких симметрично расположенных по отношению к вертикальной оси круговых дуг с различными центрами

В    «мавританска» дъга

Cs   laločnatý oblouk

D    mehrblättriger Bogén

H    lóhereív

M   олон далбант гулдан

Р    łuk wielolistny

R    arc multilobat

Sh   višesegmentni luk

Sp   arco polilobulado

E    multifoil compound arch

F    arc polylobé

120 АРКА ОБРАТНАЯ - арка, обращенная выпуклостью вниз и нагруженная в пятах

В    обратна дъга

Cs   obrácený oblouk

D    Gegenbogen

H    ellenboltozat

M   урвуу гулдан

P    łuk odwrócony

R    arc răsturnat

Sh   kontraluk

Sp   arco invertido

E    inverted; [reversed] arch

F    arc renversé

121 Арка подпружная - арка, поддерживающая свод или вышележащие конструкции пролётного строения арочного моста

В    подпираща дъга

Cs   opěrný oblouk

D    Gewölbestützbogen

H    támboltozat

M   тулгуур гулдан

Р    łuk przyczelny

R    arc butant

Sh   potporni luk

Sp   arco de refuerzo

E    bridge arch

F    arc du pont

122 АРКА ПОЛЗУЧАЯ - арка, пяты которой расположены на разных уровнях

В    пълзяща дъга

Cs   oblouk kobylí hlava; stoupající oblouk

D    einhüftiger Bogen

H    emelt vállú boltív

M   тэгш бус гулдан

Р    łuk pełzający

R    arc rampant

R    arc pleoştit

Sh   kosi puzeći luk

Sp   arco rampante

E    rising; [rampant] arch

F    arc rampant

123 АРКА ПОЛОГАЯ - арка, со стрелой подъёма равной или менее одной пятой пролёта

В    полегата дъга

Cs   plochý [ztlačený] oblouk

D    Segmentbogen

H    lapos ív

M   тавиун гулдан

Р    łuk spłaszczony

R    arc pleoştit

Sh   luk vrlo male stinjenosti

Sp   arco rebajado

E    low angle arch

F    arc en pente douce

124 АРКА ПОНИЖЕННАЯ - арка со стрелой подъёма в пределах от одной пятой до половины пролёта

В    понижена дъга

Cs   plochý [ztlačený] oblouk

D    gedrückter Bogen

H    középmagas ív

M   намхан гулдан

P    łuk obniżony

R    arc subînălţat

Sh   luk male stinjenosti

Sp   arco rebajado

E    depressed arch

F    arc surbaissé

125 АРКА РАЗГРУЗОЧНАЯ - арка, заделанная в стене и передающая нагрузку от верхних частей здания на боковые массивы стен, устои, контрфорсы, столбчатые фундаменты

В    облекчителна дъга

Cs   roznášecí oblouk

D    Entlastungsbogen

H    tehermentesítő boltív

M   ачаалал тохируулагч гулдан

Р    luk odciążający

R    arc de descărcare

Sh   kontraluk

Sp   arco de descargo

E    inverted [relieving] arch

F    arc de décharge

126 АРКА С ЗАТЯЖКОЙ - арка, пяты или ветви которой соединены затяжкой для восприятия распора

В    дъга с опъвач

Cs   oblouk s táhlem

D    Bogen mit Zugband

H    vonóvasas ív

M   татуургатай гулдан

Р    luk ze ściągiem

R    arc cu tirant

Sh   luk sa zategom

Sp   arco atirantado

E    bowstring arch

F    arc à tirant

127 АРКА СТРЕЛЬЧАТАЯ - арка, образованная двумя выпуклыми полуарками, пересекающимися под углом в вершине и очерченными из двух и более центров дугами, радиусами более половины длины пролёта

В    стреловидна [островърха] дъга

Cs   hrotitý [gotický] oblouk

D    Spitzbogen

H    csúcsív boltív

M   суман гулдан

Р    łuk strzelisty

R    arc ogival

Sh   gotski luk

Sp   arco ojival; arco ojivo

E    equilateral pointed arch; Gothic arch

F    arc brisé; arc en ogive

128 АРКА ТРЁХШАРНИРНАЯ - арка, имеющая шарнирные соединения в пятах и замке

В    триставна дъга

Cs   trojkloubový oblouk

D    Dreigelenkbogen

H    háromcsuklós boltív

M   гурван ирмэгт гулдан

Р    łuk trójprzegubowy

R    arc cu trei articulaţii

Sh   luk na tri zgloba

Sp   arco triarticulado

E    three - hinged arch

F    arc à trois articulations

129 АРКА ТРИУМФАЛЬНАЯ - монументальные арочные ворота, воздвигаемые в честь знаменательных событий

В    триумфална арка

Cs   vítězný [triumfální] oblouk

D    Triumphbogen

H    diadalív

M   гулдан хаалга

Р    łuk triumfalny

R    arc de triumf

Sh   trijumfalna kapija

Sp   arco de triunfo; arco triunfal

E    triumphal arch

F    arc triomphal [de triomphe]

130 АРКА ШАРНИРНАЯ - арка, имеющая шарниры в пятах или на продольной оси

В    ставна дъга

Cs   kloubový oblouk

D    Gelenkbogen

H    csuklós ívtartó

M   нугастай гулдан

P    łuk przegubowy

R    arc articulat

Sh   zglobni luk

Sp   arco articulado

E    hinged arch

F    arc à articulations

131 АРКАДА - ряд протяжённых арок одинаковых по размерам, форме и очертанию, опирающихся на столбы или колонны

В    аркада

Cs   arkada

D    Bogengang; Arkadę

H    árkád

M   нуман хаалгууд

Р    arkada

R    arcadă

Sh   arkada

Sp   arcada

E    arcade

F    arcade

132 АРМАТУРА - 1. вспомогательные, обычно стандартные устройства и детали, не входящие в состав основного оборудования, но необходимые для обеспечения его нормальной работы 2. составная часть железобетонных конструкций для восприятия, главным образом, растягивающих усилий и создания предварительного напряжения

В    армировка

Cs   1. výztuž 2. armatura

D    1. Bewehrung 2. Armatur

H    vasbetét

M   арматур

Р    zbrojenie

R    armatura

Sh   armatura

Sp   armadura; refuerzo

E    1. reinforcement 2. fittings; fixtures

F    1. armature(s); fers; ronds d'acier 2. robinetterie

133 АРМАТУРА ГИБКАЯ - проволочная, прядевая, канатная, листовая или стержневая арматура

В    гъвкава армировка

Cs   měkká výztuž

D    schlaffe Bewehrung

H    rugalmas betonacél

M   уян арматур

P    zbrojenie z prętów wiotkich

R    armatura flexibilă

Sh   elastična armatura

Sp   armadura flexible

E    flexible reinforcement

F    armatures flexibles

134 АРМАТУРА ДВОЙНАЯ - продольная рабочая арматура изгибаемых элементов конструкций, расположенная как в растянутой, так и в сжатой зонах поперечного сечения

В    двойна армировка

Cs   oboustranná výztuž

D    doppelte Bewehrung

H    kétszeres szimetrikus vasalás

M   хосолмол арматур

P    zbrojenie podwójne [dwurzędowe]

R    armatura dublă

Sh   dvostruka armatura

Sp   armadura simétrica

E    double - layer reinforcement

F    aciers (placés) en deux nappes

135 АРМАТУРА ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫХ КОНСТРУКЦИЙ - составная часть железобетонных конструкций для восприятия, главным образом, растягивающих усилий, а также для создания предварительного напряжения

В    армировка на стоманобетонни конструкции

Cs   výztuž betonových konstrukcí

D    Armatur der Stahlbetonkonstruktionen

H    vasbetonszerkezet - vasalás

M   төмөр бетоны арматур

Р    zbrojenie konstrukcji żelbetowych

R    armatura a pieselor de beton armat

Sh   armatura za armiranobetonske konstrukcije

Sp   armadura para estructuras de hormigón armado

E    reinforcement of concrete elements

F    armatures des elements en béton armé

136 АРМАТУРА ЖЁСТКАЯ - арматура из стальных прокатных профилей, обладающих значительной жёсткостью на изгиб и сжатие, растяжение

В    корава армировка

Cs   tuhá výztuž

D    steife Bewehrung

H    merev vasbetét

M   хөшүүн арматур

P    zbrojenie sztywne

R    armatura rigidă

Sh   krata armatura

Sp   armadura rígida

E    rigid reinforcement

F    armatures rigides

137 АРМАТУРА КАНАТНАЯ - проволочная арматура в виде стальных канатов или прядей

В    въжена армировка

Cs   lanová výztuž

D    Seilbewehrung

H    pászma

M   татлагын арматур

P    zbrojenie linowe

R    armatura din cabluri

Sh   kablovska armatura

Sp   armadura de cable

E    wire rope reinforcement

F    armature en câbles d'acier (on entend ici par cables l'assemblage de plusieurs torons tordus de fils ctacier)

138 АРМАТУРА КОЛЬЦЕВАЯ - стержневая арматура в форме колец, применяемая для армирования стенок резервуаров, труб и пр.

В    пръстеновидна армировка

Cs   vinutá [prstencová] výztuž

D    Ringbewehrung

H    körvasbetét

M   цагирган арматур

Р    zbrojenie pierścieniowe

R    armatura circulară

Sh   prstenasta armatura

Sp   armadura helicoidal; armadura en espiral

E    hooped reinforcement

F    armature annulaire; armature circulaire

139 АРМАТУРА КОНСТРУКТИВНАЯ - арматура, устанавливаемая без расчёта по конструктивным соображениям в местах, где возможны случайные силовые воздействия

В    конструктивна армировка

Cs   konstrukční výztuž

D    konstruktive Bewehrung

H    szerkezeti vasbetét

M   хийцлэлийн арматур

Р    zbrojenie konstrukcyjne

R    armatura constructivă

Sh   konstruktivná armatura

Sp   armadura por disposiciones constructivas

E    structural reinforcement

F    armature constructive

140 АРМАТУРА КОСВЕННАЯ - кольцевая или спиральная арматура продольно сжимаемых стержнеобразных конструкций, располагаемая в плоскости поперечного сечения и воспринимающая тангенциальные усилия

В    напречна армировка

Cs   příčná [doplňková] výztuž

D    Spiralbewehrung

H    csavarvonal alakú feszített vas be tét

M   захын арматур

P    zbrojenie pośrednie

R    armatura tangenţială

Sh   drugostepena armatura

Sp   armadura de alma; armadura diagonal

E    hooped, ring or mesh shear reinforcement

F    aciers à cisaillement en cerces, en spiral ou en quadrillage

141 АРМАТУРА МОНТАЖНАЯ - арматура, фиксирующая рабочую арматуру в проектном положении

В    монтажна армировка

Cs   montážní výztuž

D    Montagebewehrung

H    szerelő vasbetét

M   угсралтын арматур

Р    zbrojenie montażowe

R    armatura de montaj

Sh   montažna armatura

Sp   armadura de montaje; herrajes de montaje

E    assembling reinforcement

F    armature d'assemblage

142 АРМАТУРА НАПРЯГАЕМАЯ [АРМАТУРА ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАПРЯЖЁННАЯ] - арматура, подвергаемая натяжению в процессе изготовления или возведения предварительно напряжённых железобетонных конструкций

В    напрегаема армировка; предварително напрегната армировка

Cs   předpjatá výztuž

D    Spannbewehrung

H    feszítőbetét; feszítő huzal

M   хүчитгэсэн арматур; урьдчилан хүчитгэсэн арматур

Р    zbrojenie sprężone

R    armatura pretensionată

Sh   napregnuta [prednapregnuta] armatura

Sp   armadura de pretensado

E    prestressed reinforcement

F    armature précontrainte; armatures mises en précontrainte [en tension]

143 АРМАТУРА НЕСУЩАЯ - рабочая арматура, используемая до бетонирования в качестве несущей конструкции в процессе монтажных работ

В    носеща армировка

Cs   nosná výztuž

D    tragende Bewehrung

H    dolgozó vasalás

M   даацын арматур

P    zbrojenie nośne

R    armatura de rezistentă

Sh   noseća armatura

Sp   armadura rígida para el montaje y transporte de los elementos y aseguramiento del encofrado

E    load - bearing reinforcement

F    armatures - porteuses

144 АРМАТУРА ОДИНОЧНАЯ - продольная рабочая арматура изгибаемых конструкций, расположенная в растянутой зоне поперечного сечения

В    единична армировка

Cs   tažená výztuž

D    einfache Bewehrung

H    egyszeres vasalás

M   дан арматур

P    zbrojenie pojedyncze

R    armatura simplă

Sh   jednostruka armatura

Sp   armadura asimétrica

E    single - layer reinforcement

F    armature unique; armature simple

145 АРМАТУРА ОСВЕТИТЕЛЬНАЯ - стандартные устройства и детали, предназначенные для крепления источников электрического света, защиты их от пыли, влаги и механических повреждений, а также для распределения светового потока в соответствии с назначением освещаемого объекта

В    осветителна арматура

Cs   svítidlo

D    Beleuchtungskörper

H    világítási szerelvény; lámpatest

M   гэрэлтүүлгийн арматур

P    oprawa oświetleniowa

R    corp de iluminat

Sh   armatura za rasvetu

Sp   aparatos de iluminación; accesorios de iluminación

E    lighting fittings [fixtures]

F    armature d'éclairage; accessoires d'éclairage

146 АРМАТУРА ОТОГНУТАЯ - рабочая продольная арматура изгибаемых элементов конструкций, концы которой отогнуты вверх для восприятия растягивающих напряжений по косым площадкам в зоне опор

В    огъната армировка

Cs   ohýbaná výztuž

D    Schrägbewehrung

H    felhajlított vasbetét

M   нугалсан арматур

Р    zbrojenie odgięte

R    armatura îndoită

Sh   povíjena armatura

Sp   armadura doblada

E    bent reinforcement

F    armatures coudées; aciers coudés

147 АРМАТУРА ПОПЕРЕЧНАЯ - рабочая арматура, располагаемая в поперечном направлении армируемой конструкции

В    напречна армировка

Cs   příčná výztuž

D    Querbewehrung

H    kereztirányú nyírási vasbetét

M   хөндлөн арматур

Р    zbrojenie poprzeczne

R    armatura transversală

Sh   poprečna armatura

Sp   armadura transversal

E    transverse [lateral] reinforcement

F    armature transversale

148 АРМАТУРА ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАПРЯЖЁННАЯ см. АРМАТУРА НАПРЯГАЕМАЯ

149 АРМАТУРА ПРОВОЛОЧНАЯ - арматура из стальной проволоки

В    армировка от телове

Cs   drátěná výztuž; výztuž z ocelového drátu

D    Drahtbewehrung

H    acélhuzal

M   утсан арматур

Р    zbrojenie z drutu

R    armatura din sîrmă

Sh   žičana armatura

Sp   armadura de alambre

E    wire reinforcement; reinforcing wires

F    armature en fils d'aciers

150 АРМАТУРА ПРОДОЛЬНАЯ - рабочая арматура, располагаемая в продольном направлении армируемой конструкции

В    надлъжна армировка

Cs   podélná výztuž

D    Längsbewehrung

H    hosszirányú vasbetét

M   дагуу арматур

Р    zbrojenie podłużne

R    armatura longitudinală

Sh   podužna armatura

Sp   armadura longitudinal

E    longitudinal reinforcement

F    armature longitudinale

151 АРМАТУРА ПРЯДЕВАЯ - проволочная арматура, укладываемая в конструкцию в виде прядей

В    армировка от усукани снопове

Cs   výztuž z drátěných pramenů; lanová výztuž

D    Seilbewehrung

H    huzalköteg

M   томсон арматур

Р    zbrojenie splotowe

R    armatura din toroane

Sh   upredena armatura

Sp   armadura de pretensado de cordones; armadura de pretensado de torones

E    reinforcing strands

F    armature à torons d'aciers

152 АРМАТУРА ПУЧКОВАЯ - проволочная арматура, укладываемая в конструкцию в виде пучков

В    снопова армировка

Cs   kabelová výztuž

D    Bündelbewehrung; Kabelbewehrung

H    párhuzamos szálú pászma

M   багц утсан арматур

Р    zbrojenie wiązką drutów

R    armatura din fascicule de sîrmă

Sh   armatura u snopovima

Sp   armadura de pretensado de haces de alambres; armadura de pretensado de torones

E    tendons; tendon reinforcement

F    armature en fils d'acier parallèles

153 АРМАТУРА РАБОЧАЯ - арматура, рассчитанная на полное восприятие внутренних усилий определённого направления в армируемой конструкции

В    работна армировка

Cs   nosná výztuž

D    tragende Bewehrung

H    dolgozó vasbetét

M   ажлын арматур

P    zbrojenie główne [robocze]

R    armatura de rezistentă

Sh   radna armatura

Sp   armadura principal

E    principal reinforcement

F    armature principale

154 АРМАТУРА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ - рабочая арматура, предназначенная для вовлечения в совместную работу в конструкции отдельных арматурных стержней

В    разпределителна армировка

Cs   rozdělovači výztuž

D    Verteilungsbewehrung; Hilfseisen

H    elosztó vasbetét

M   хуваарилах арматур

P    zbrojenie rozdzielcze

R    armatura de repartiţie

Sh   podeona armatura

Sp   armadura de reparto; armadura de distribución

E    distribution steel reinforcement

F    armature de répartition

155 АРМАТУРА СЕТЧАТАЯ - арматура в виде тканых, плетёных или сварных сеток из тонкой проволоки

В    мрежеста армировка

Cs   síťová výztuž

D    Netzbewehrung; Bewehrungsmatte

H    hálóvasalás

M   торон арматур

Р    zbrojenie siatkowe

R    armatura din plasă

Sh   mrežasta armatura

Sp   armadura de malla de alambres

E    mesh reinforcement; reinforcing mesh

F    armatures croisées; armature en quadrillage

156 АРМАТУРА СПИРАЛЬНАЯ - арматура в виде плоских или пространственных спиралей

В    спирална [винтообразна] армировка

Cs   vinutá výztuž

D    Spiralbewehrung

H    csavarvonal alakú vasbetét

M   ороомог арматур

Р    zbrojenie spiralne

R    armatura în spirală

Sh   spiralna armatura

Sp   armadura en espiral

E    spiral reinforcement

F    armature en câble; toron

157 АРМАТУРА СТЕРЖНЕВАЯ - арматура из стержневой гладкой или периодического профиля стали; в ряде случаев упрочнённой термической обработкой или вытягиванием

В    прътова армировка

Cs   prutová [tyčová] výztuž

D    Stabbewehrung

H    rúdacél

M   туйван арматур

Р    zbrojenie prętowe

R    armatura din bare

Sh   šipkasta armatura

Sp   armadura de barras

E    bar reinforcement

F    armature en barres

158 АРМАТУРА ТРУБОПРОВОДНАЯ - устройства, детали и приборы, устанавливаемые на трубопроводных системах для регулирования и измерения расхода транспортируемых продуктов, а также для поддержания заданного давления в сети

В    тръбопроводна арматура

Cs   potrubní armatura

D    Wasserleitungsarmatur

H    csővezetéki szerelvény

M   дамжуулах хоолойн арматур

Р    osprzęt rurociągowy

R    armatura pentru conducte

Sh   cevovodna armatura

Sp   accesorios para tuberías

E    pipe fittings

F    robinetterie

159 АРМАТУРА ТРУБОПРОВОДНАЯ ЗАПОРНАЯ - трубопроводная арматура, обеспечивающая прекращение поступления транспортируемых продуктов в отдельные участки трубопроводной сети

В    спирателна тръбопроводна арматура

Cs   uzavírací potrubní armatura

D    Wasserabsperrarmatur

H    elzáró szerelvény

M   дамжуулах хоолойн; хаал - тын арматур

Р    osprzęt rurociągu odcinający

R    armatura de închidere pentru conducte

Sh   cevovodna armatura za zatva - ranje

Sp   accesorios de cierre de tuberías; válvulas de cierre

E    stop valves [cocks]

F    robinetterie d'arrêt

160 АРМАТУРА ТРУБОПРОВОДНАЯ РАЗБОРНАЯ - трубопроводная арматура, с помощью которой осуществляется разбор транспортируемых продуктов потребителями из трубопроводной сети

В    сглобяемо - разглобяема тръбопроводна арматура

Cs   výtoková potrubní armatura

D    Wasserleitungsarmatur; Was - serentnahmearmatur

H    szétszedhető csővezeték - szerelvény

M   дамжуулах хоолойн түгээх арматур

Р    osprzęt rurociągu rozbieralny

R    armatura demontabilă pentru conducte

Sh   armatura razvodne mreže

Sp   fontanería para la distribución del agua

E    discharge valves for transmission pipelines

F    robinetterie d'alimentation des tuyaux de transport

161 АРМАТУРА ТРУБОПРОВОДНАЯ РЕГУЛИРУЮЩАЯ - трубопроводная арматура, предназначенная для регулирования расхода транспортируемых продуктов и поддержания заданного давления в трубопроводной сети

В    регулираща тръбопроводна арматура

Cs   regulační potrubní armatura

D    Regelarmatur; Regelventil

H    szabályozó szerelvény

M   дамжуулах хоолойн тохируулга арматур

Р    osprzęt rurociągu nastawczy

R    armatura de reglare pentru conducte

Sh   cevovodna armatura za regulisanje

Sp   accesorios de regulación de tuberías; válvulas de regulación

E    regulating [control] valves for transmission pipelines

F    robinetterie de réglage [de commande] des tuyaux de transport

162 АРМАТУРА ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ - вспомогательные, обычно стандартные устройства (щитки, патроны, выключатели, некоторые детали машин и др.), применяемые для крепления элементов электрооборудования или регулирования режима их работы

В    електротехническа арматура

Cs   elektroinstalační materiál

D    Elektroarmatur

H    elektromos szerelvények

M   цахилгаан техникийн арматур

Р    osprzęt elektrotechniczny

R    armatura electrotehnică

Sh   elektrotehnička armatura

Sp   accesorios electrotécnicos

E    electric fixtures

F    accessoires électrotechniques

163 АРМИРОВАНИЕ - усиление материала или конструкции другими более прочными материалами

В    армиране

Cs   vyztužování; armování

D    Bewehren; Bewehrung; Ar - mierung

H    betonacél szerelés

M   арматурлалт

P    roboty zbrojarskie

R    armare

Sh   armiranje

Sp   refuerzo con armadura; refuerzo

E    reinforcement; reinforcing

F    ferraillage; renforcement

164 АРМИРОВАНИЕ КОСВЕННОЕ - один из способов армирования центрально-сжатых элементов, при котором поперечные усилия воспринимаются косвенной кольцевой или спиральной арматурой

В    напречно армиране

Cs   doplňkové vyztužení

D    Spiralbewehrung

H    ferde vasalás

M   туслах ороомог арматурлалт

Р    zbrojenie pośrednie

R    armare tangenţială

Sh   posredno armiranje

Sp   armadura de alma; armadura diagonal; refuerzo del alma

E    placing of shear reinforcement

F    mise en place des aciers à cisaillement

166 АРМИРОВАНИЕ СТВОЛА ШАХТЫ - работы по устройству в стволе шахты конструкции для обеспечения движения клетей, скипов, бадей, установке лестниц и прокладки коммуникаций

В    съоръжаване на шахта

Cs   výstroj těžní jámy

D    Schachtausbau

H    akna vasalása

M   уурхайн босоо ам бэхлэх

Р    uzbrojenie szybu kopalnianego

R    armare a puţului de mină

Sh   armiranje jamskog okna

Sp   reforzamiento del pozo

E    shaft equipment

F    équipement du puits de mine; aménagement du puits de mine

167 АРМОЦЕМЕНТ - мелкозернистый бетон, армированный стальными проволочными сетками, применяемый для изготовления тонкостенных строительных конструкций сложной конфигурации

В    армоцимент

Cs   ferrocement

D    Armozement; netzbewehrter Beton

H    vasalt beton

M   армоцемент

P    siatkobeton

R    armociment

Sh   armirani sitnozrnasti beton

Sp   ferrocemento

E    reinforced sand concrete; reinforced fine( - grained) concrete

F    ciment armé

168 АРХИТЕКТОНИКА - средство архитектурной композиции, заключающееся в художественном выявлении конструктивного строения сооружения

В    архитектоника

Cs   tektonika

D    Tektonik

H    architektonika

M   архитектоник; барилгын урлаг зүй

Р    architektonika

R    arhitectonică

Sh   arhitektonika

Sp   arquitectónica

E    architectonics

F    architectonique

169 АРХИТЕКТОР [ЗОДЧИЙ] - специалист в области архитектуры, создающий здания и комплексы зданий, а также города в соответствии с функциональными, конструктивными и эстетическими требованиями

В    архитект

Cs   architekt

D    Architekt

H    építész; építőművész

M   архитектор; уран барилгач

Р    architekt

R    arhitect

Sh   arhitekt; neimar

Sp   arquitecto

E    architect

F    architecte

170 АРХИТЕКТУРА [ЗОДЧЕСТВО] - искусство создавать здания и сооружения, а также комплексы их в соответствии с социальными, функциональными и художественными требованиями и эстетическими идеалами общества, а также уровнем науки и техники

В    архитектура

Cs   zástavba; architektura

D    Architektur; Baukunst

H    építészet, építőművészet

M   архитектур; уран барилга

Р    architektura

R    arhitectură

Sh   arhitektura; neimarstvo

Sp   arquitectura

E    architecture

F    architecture

171 АРХИТЕКТУРА ГРАЖДАНСКАЯ - архитектура зданий и сооружений жилого и общественного назначения и их комплексов

В    гражданска архитектура

Cs   architektura staveb bytových a občanských

D    Architektur des Wohnungs - und Gesellschaftsbaus

H    köz - és lakóépületek építészete

M   иргэний барилгын архитектур

Р    architektura cywilna

R    arhitectură civilă

Sh   arhitektura javnih i stambe - nih objekata

Sp   arquitectura civil

E    civil architecture

F    architecture civile

172 АРХИТЕКТУРА ЛАНДШАФТНАЯ [АРХИТЕКТУРА САДОВО-ПАРКОВАЯ] - область архитектуры, предметом которой является оформление природного ландшафта и гармоническое сочетание с ним архитектурных объектов

В    ландшафтна архитектура

Cs   krajinářská [zahradní] architektura

D    Landschaftsarchitektur

H    tájépítészet

M   ландшафын архитектур

Р    architektura krajobrazu; architektura parków i ogrodów

R    arhitectură peisagistică; arhitectură a parcurilor

Sh   hortikultura

Sp   arquitectura paisajista

E    landscape architecture

F    architecture de paysage

173 АРХИТЕКТУРА ПРОМЫШЛЕННАЯ - архитектура зданий, сооружений и комплексов производственного назначения

В    промишлена архитектура

Cs   průmyslová architektura

D    Industriebauarchitektur

H    ipari építészet

M   үйлдвэрийн барилгын архитектур

Р    architektura przemysłowa

R    arhitectură industrială

Sh   industrijska arhitektura

Sp   arquitectura industrial

E    industrial architecture

F    architecture industrielle

174 АРХИТЕКТУРА САДОВО-ПАРКОВАЯ см. АРХИТЕКТУРА ЛАНДШАФТНАЯ

175 АРХИТРАВ - нижняя часть антаблемента, его несущая балка

В    архитрав

Cs   architráv

D    Architráv; Binderbalken

H    architráv; gerendapárkány

M   архитрав

Р    architraw

R    arhitravă

Sh   arhitrav

Sp   arquitrabe

E    architrave

F    architrave

176 АРЬЕРСЦЕНА - часть сцены, занимающая пространство позади основной игровой сценической площадки - планшета сцены

В    задна сцена

Cs   zadní jeviště

D    Hinterbühne

H    hátsószínpad

M   тайзны ар

Р    zascenie

R    arierscenă

Sh   prostor iza scene

Sp   retroescena

E    backstage; rear part of stage

F    arrière - scène

177 АСБЕСТОЦЕМЕНТ - строительный материал, получаемый при твердении водной смеси цемента и асбеста

В    азбестоцимент

Cs   azbestocement; osinkocement

D    Asbestzement

H    azbesztcement

M   асцестоцемент

P    azbestocement

R    azbociment

Sh   azbest - cement

Sp   amiantocemento; asbestocemento

E    asbestos cement

F    amiante ciment

178 АСБОПЛАСТИК - термостойкая пластмасса на основе асбестового наполнителя, пропитанного полимерами; изготовляется в виде слоистых пластиков (текстолитов) и волокнитов

В    азбопластик

Cs   azboplast; osinkoplast

D    asbestfaserverstärkter Kunststoff

H    azbesztszállal erősített műanyag

M   шөрмөсөн чулуут хуванцар

P    azbestoplastyk

R    azboplastic

Sh   azbest - plastična masa

Sp   plástico con soporte de amianto; plástico - amianto

E    asbestos - reinforced plastic

F    plastique renforcé par amiante

179 АСПИРАТОР - прибор для отбора проб воздуха или газов с целью определения их химического состава, содержания в них пыли, влаги и других примесей

В    аспиратор; смукател

Cs   aspirator

D    Ansauger; Aspirator

H    gázelemző készülék

M   аспиратор

Р    aspirator

R    aspirator

Sh   aspirator

Sp   aspirador

E    aspirator

F    aspirateur

180 АСПИРАЦИЯ - в системе вентиляции - отсасывание пыли с целью обеспыливания производственных помещений

В    аспирация; изсмукване

Cs   odsávání prachu

D    Absaugen; Aspiration

H    ipari porelszívás

M   тоос соролт

Р    zasysanie

R    aspiraţie

Sh   aspiracija

Sp   aspiración

E    aspiration

F    aspiration

181 АССЕНИЗАЦИЯ - система очистки населённых мест, главным образом, вывозом жидких отбросов и нечистот из выгребов

В    асенизация; асенизиране

Cs   vybírání [vyvážení] žump

D    Fäkalienbeseitigung; Klärgru - benreinigung

H    fekáliagödör tisztítás

M   бохир усыг зөөж холдуулах

P    asenizacja

R    asanare

Sh   asenizacija

Sp   saneamiento

E    sewage disposal (from cesspool)

F    assainissement

182 АСТРАГАЛ - архитектурный облом в виде валика с полочкой; валик иногда украшается ритмичным рядом круглых и плоских бусин

В    астрагал

Cs   astragal; perlovec

D    Astragal; Riemchen

H    asztragalosz; pálcatagozat

M   астрагал

P    astragal

R    astragal

Sh   astragal

Sp   astrágalo

E    necking; astragal

F    astragale

183 АСУС см. СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ СТРОИТЕЛЬСТВОМ АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ

184 АСФАЛЬТ - природная или искусственная смесь битума с мелким минеральным наполнителем, называемая обычно асфальтовой мастикой или асфальтовым вяжущим, применяемая в смеси с песком, гравием, щебнем для устройства полов, покрытий, гидроизоляции

В    асфалт

Cs   asfalt

D    Asphalt

H    aszfalt

M   асфальт; цардас

Р    asfalt

R    asfalt

Sh   asfalt

Sp   asfalto

E    (mineral filled) asphalt

F    bitume minéral; asphalte

185 АСФАЛЬТИРОВАНИЕ - распределение по подготовленному основанию горячей или холодной асфальтобетонной смеси, укладываемой в один или несколько слоев с целью создания дорожного, кровельного или гидроизоляционного покрытия

В    асфалтиране

Cs   asfaltování

D    Asphaltierung

H    aszfaltozás

M   асфальтлах; цардах

P    asfaltowanie

R    asfaltare

Sh   asfaltiranje

Sp   asfaltado

E    asphalt work; asphalting

F    asphaltage

186 АСФАЛЬТОБЕТОН - строительный материал, получаемый из уплотнённой бетонной смеси битума, щебня, песка и минерального порошка в результате её твердения

В    асфалтобетон

Cs   asfaltový beton

D    Bitumenbeton; Asphaltbeton

H    aszfaltbeton

M   асфальтобетон

P    beton asfaltowy; asfaltobeton

R    beton asfaltic

Sh   asfaltni beton

Sp   hormigón asfáltico

E    bituminous [asphaltic] concrete

F    béton bitumineux [d'asphalte]

187 АСФАЛЬТОУКЛАДЧИК - самоходная дорожно-строительная машина для укладки асфальтобетонной и других битумо-минеральных смесей на подготовленное основание при строительстве и ремонте дорожных и аэродромных покрытий

В    асфалтополагач

Cs   rozstřikovač živice

D    Asphaltiermaschine

H    aszfalt - teregető gép

M   асфальт тараагч

P    maszyna do układania asfaltu

R    asfaltator

Sh   polagač asfalta

Sp   distribuidora de asfalto

E    black - top paver

F    distributeur d'asphalte

188 АТЕЛЬЕ - предприятие бытового обслуживания, включающее комплекс помещений для специализированного выполнения какого-либо одного вида услуг

В    ателие; работилница

Cs   atelier; studio

D    Atelier

H    műhely; műterem

M   захиалгын газар

P    atelier

R    atelier

Sh   atelje; radionica

Sp   taller; estudio

E    studio; dressing establishment

F    atelier de services courants

189 АТЛАНТ - скульптурная опора в виде мужской фигуры, поддерживающая антаблемент или другой архитектурный элемент

В    атлант

Cs   atlant; atlas

D    Atlant

H    atlasz

M   хөшөөт тулгуур

Р    atlant

R    atlant

Sh   atlant

Sp   atlante

E    atlantes; atlases

F    atlante

190 Атрий см. Атриум

191 АТРИУМ [АТРИЙ] - внутренний световой двор, первоначально этрусского, а затем и римского античного жилого дома, обычно с крытой галереей и бассейном в центре

В    атриум

Cs   atrium

D    Atrium

H    atrium

M   атрий; атриум

P    atrium

R    atriu

Sh   atrij; atrijum

Sp   atrio; atrium

E    atrium

F    atrium

192 АТТИК - 1. стена над венчающим карнизом здания или архитектурного сооружения (напр., триумфальными воротами), часто украшенная рельефами или надписями 2. этаж, расположенный выше венчающего карниза здания

В    атика

Cs   atika

D    Attika

H    attika

M   аттик

P    attyka

R    atic

Sh   atika

Sp   ático

E    attic

F    attique

193 АУДИТОРИЯ - помещение в среднем специальном или высшем учебном заведении

В    аудитория

Cs   posluchárna

D    Auditorium; Hörsaal

H    előadóterem

M   хичээлийн танхим

P    sala wykładowa

R    sală de curs

Sh   slušaonica

Sp   auditorio; sala de conferencias

E    auditorium; lecture - hall

F    salle d'études; auditorium

195 АЭРАРИЙ - площадка или терраса, защищенная от прямых солнечных лучей и ветра, оборудованная для дозированного приёма воздушных ванн

В    аерариум

Cs   aerárium

D    Aerárium; Anlage fur Luftbäder

H    légfürdő terasz; aerárium

M   агаар эмчилгээний байр

Р    aerárium

R    aerariu

Sh   aerarijum

Sp   aerario

E    aerárium

F    aérium

196 АЭРАТОР - устройство для насыщения воды в очистных сооружениях кислородом воздуха

В    аератор

Cs   aerator; provzdušovací zařízení

D    Lüfter; Aerogerät

H    aerator

M   аэратор (агааржуулагч)

P    aerator

R    aerator

Sh   aerator

Sp   aireador

E    aerator

F    aérateur

197 АЭРАЦИЯ ЗДАНИЙ - организованный естественный воздухообмен в помещениях, осуществляемый за счёт разности плотностей наружного и внутреннего воздуха и воздействия ветра на наружные ограждения здания

В    аерация [естествено проветряване] на сгради

Cs   aerace; gravitační větrání

D    Belüftung von Gebäuden

H    épületek természetes szellőztetése

M   барилгын аэраци; агааржуу - лалт

Р    napowietrzanie [aeracja] budynku

R    aerare a clădirilor

Sh   aeracija [provetravanje] zgra - da

Sp   ventilactión de edificios

E    aeration of buildings

F    aérage des bâtiments; aération des bâtiments

198 АЭРОВОКЗАЛ - вокзал для обслуживания авиапассажиров, размещаемый в аэропорту или в пределах крупного города

В    аерогара

Cs   letištní odbavovací budova

D    Flughafen - Abfertigungsge - bäude

H    repülőtéri felvételi épület

M   нисэх онгоцны буудал

Р    dworzec lotniczy

R    aerogara

Sh   terminal; aerodromska putnička zgrada

Sp   terminal aérea

E    air terminal

F    gare aérienne; aérogare

199 АЭРОДИНАМИКА ЗДАНИЙ - научная дисциплина, которая изучает воздушные потоки, возникающие около зданий и внутри них под действием ветра и разности температур внутреннего и наружного воздуха, вентиляции и под влиянием производственных процессов

В    аеродинамика на сгради

Cs   aerodynamika budov

D    Aerodynamik von Gebäuden

H    épületek aerodinamikája

M   барилгын аэродинамик

Р    aerodynamika w budownictwie

R    aerodinamică a clădirilor

Sh   aerodinamika zgrada

Sp   aerodinámica de las edificaciones

E    aerodynamics of buildings

F    aérodynamique des bâtiments

200 АЭРОДРОМ - комплекс сооружений, оборудования и земельный участок с воздушным пространством, предназначенный для посадки, размещения и обслуживания самолётов

В    летище

Cs   letiště

D    Flugplatz; Flughafen

H    repülőtér

M   нисэх онгоцны талбай

P    lotnisko

R    aerodrom

Sh   aerodrom

Sp   aeródromo

E    airdrome; airfield

F    aérodrome

201 АЭРОПОРТ комплекс зданий и сооружений, включая аэродром и аэровокзал, и оборудования для обеспечения работы воздушного транспорта

В    аерогара; летище

Cs   letiště

D    Flughafen; Flugplatz

H    légikikötő

M   нисэх онгоцны буудал

P    port lotniczy

R    aeroport

Sh   aerodrom

Sp   aeropuerto

E    airport

F    aéroport

202 АЭРОСОЛЯРИЙ - площадка или терраса, оборудованная для дозированного приёма солнечных и воздушных ванн

В    солариум

Cs   aerosolárium

D    Aerosolárium; Anlage für Luft- und Sonnenbäder

H    szolárium

M   агаар; нарны эмчилгээний байр

Р    aerosolárium

R    aerosolar

Sh   aerosolarijum

Sp   aerosolario

E    air - solarium

F    aérosolarium

203 АЭРОТЕНК - сооружение для биологической очистки сточных вод путём аэрации их в смеси с активным илом

В    открит биобасейн; аеротанк

Cs   aktivační [provzdušovací] nádrž

D    Belüftungsbecken; Belebtschlammbecken; Belebungsanlage

H    eleveniszapos szellőztető medence

M   аэротенк

Р    komora napowietrzania

R    bazin de aerare

Sh   aerotank

Sp   tanque de aireación

E    aeration tank

F    bassin de boues activées

204 АЭРОТЕНК МНОГОКОРИДОРНЫЙ - прямоугольный аэротенк, каждая секция которого разделена на коридоры продольными вертикальными перегородками, не доходящими до противоположной торцевой стороны; по коридорам последовательно проходит сточная вода вместе с активным илом при непрерывной подаче воздуха через аэратор

В    многокоридорен открит биобасейн

Cs   vícežlabová aktivační nádrž

D    Mehrgangbelebungsanlage

H    többjáratú eleveniszapos szellőztető medence

M   олон хонгилт аэротенк

P    komora napowietrzania wielokorytarzowa

R    bazin de aerare cu mai multe culoare

Sh   aerotank sa vise hodnika

Sp   tanque de aireación multicanal

E    multipass aeration tank

F    bassin de boues activées á plusieurs couloirs

205 АЭРОТЕНК ОДНОКОРИДОРНЫЙ - прямоугольный аэротенк с одним коридором, используемый как аэротенк-вытеснитель или как аэротенк-смеситель

В    еднокоридорен открит биобасейн

Cs   žlabová aktivační nádrž

D    Eingangbelebungsanlage

H    egyjáratú eleveniszapos szellőztető medence

M   нэг хонгилт аэротенк

Р    komora napowietrzania jednokorytarzowa

R    bazin de aerare cu un culoar

Sh   aerotank sa jednim hodnikom

Sp   tanque de aireación monocanal

E    one - pass aeration tank

F    bassin de boues activées à un couloir

206 АЭРОТЕНК-ВЫТЕСНИТЕЛЬ - аэротенк, в котором сточная вода и активный ил впускаются сосредоточенно с одной торцевой стороны коридора, а вытесняются также сосредоточенно с противоположной торцевой стороны коридора

В    класически открит биобасейн

Cs   aktivační nádrž s postupným průtokem

D    Belüftungsverdrängungsbecken

H    kiszorításos eleveniszapos szellőztető medence

M   нэг үет аэротенк

P    komora napowietrzania wypierająca

R    bazin de aerare cu o treaptă

Sh   aerotank - istiskivač

Sp   tanque de aireación de flujo continuo

E    continuous - flow aeration tank

F    bassin de boues activées à courant continu

207 АЭРОТЕНК-ОТСТОЙНИК - очистное сооружение, конструктивно и функционально объединяющее аэротенк и отстойник, находящиеся в прямой технологической связи между собой

В    открит биобасейн - утаител

Cs   aktivace - monoblok

D    Belüftungsbecken mit Nach - klärbecken

H    eleveniszapos szellőztető - üle - pítő medence

M   тунгаагч аэротенк

P    komora napowietrzania - osadnik

R    bazin de aerare şi decantare

Sh   aerotank - taložnik

Sp   tanque de aireación y clarificación

E    aeration - sedimentation tank; clarifying aeration tank

F    bassin de décantation

208 АЭРОТЕНК-СМЕСИТЕЛЬ - аэротенк, в котором сточная вода и активный ил равномерно подводятся вдоль одной длинной стороны коридора, а отводятся вдоль другой стороны коридора

В    открит биобасейн - смесител

Cs   směšovací aktivační nádrž

D    Belebungsbecken mit Rühr - werk

Ы eleveniszapos szellőztető - ke - verő medence

M   холигч - аэротенк

P    komora napowietrzania - mie - szalnik

R    bazin de aerare şi amestecare

Sh   aerotank - mešač

Sp   tanque de aireación - mezclador

E    mixing aeration tank

F    bassin de boues activées de mélange total

209 АЭРОФИЛЬТР - сооружение биологической очистки сточных вод, отличающееся от биофильтра большей высотой фильтрующего слоя и наличием аэратора, что обеспечивает высокую окислительную способность

В    въздушен филтър

Cs   aerofiltr

D    Biofîlter; biologisches Belüftungsfilter

H    légszűrő

M   агааржуулагч шүүлтүүр

P    złoże biologiczne

R    aerofiltru

Sh   aerofïltar

Sp   aerofiltro

E    aerofilter

F    aérofiltre

210 АЭРОФОТОСЪЁМКА - фотографирование с летательных аппаратов участков местности для составления по полученным снимкам топографических планов или карт

В    въздушно фотоснимане; аерофотоснимане

Cs   letecké měřické snímkováni

D    Luftbildaufnahme

H    légifelvétel

M   агаарас газрын зураг авах

Р    fotografowanie lotnicze

R    ridicare fotografică aeriană

Sh   aerofotogrametrija

Sp   aerofotografía

E    air survey; aerial photography

F    photographie aérienne

Б

02.

001 БАЗА ГРАДООБРАЗУЮЩАЯ - совокупность градообразующих факторов, определяющих профиль города и численность его населения

В    градообразуваща база

Cs   městotvorná základna

D    städtebildende Basis

H    városképző bázis

M   хот бүрдүүлэгч бааз

Р    baza miastotwórcza

R    bază economică a unui oraş

Sh   osnova za formiranje grada

Sp   base económica de la ciudad

E    economic basis of town

F    base économique d'une ville

003 БАЗА ЗВЕНОСБОРОЧНАЯ - механизированное предприятие индустриального типа, в котором производится сборка новых, а также разборка и ремонт снятых с железнодорожного пути звеньев рельсошпальной решётки

В    база за сглобяване на звена

Cs   montovna kolejových polí

D    Gleisvormontageplatz

H    sínösszeszerelő - tároló bázis

M   угсармал хэсэг бэлтгэх бааз

Р    baza naprawczo - torowa

R    şantier pentru montarea panourilor de linie

Sh   remontna baza železnice S

P    planta de ensamblaje

E    shop for mechanized assembling and repair of rail and tie ready sections

F    chantier d'assemblage et de réparation des tronçons de voie ferrée préfabriqués

004 БАЗА КОЛОННЫ [БАШМАК КОЛОННЫ] - нижняя уширенная опорная часть колонны, имеющая конструктивное или архитектурное назначение

В    основа на колона

Cs   patka sloupu

D    Basis; Säulenfuß; Stützenfuß

H    oszloptalp

M   баганын суурь

Р    podstawa kolumny

R    bază a coloanei

Sh   stopa stuba

Sp   basa; base; basamento

E    column base

F    base de colonne; pied de poteau

006 БАЗА МАШИНЫ - расстояние между передней и задней осями двухосного транспортного средства или между передней осью и центром двухосной или многоосной тележки транспортного средства

В    база на машина

Cs   rozvor

D    Achsstand

H    tengelytáv

M   машины бааз

Р    rozstaw osi

R    ampatament

Sh   osnova vozila

Sp   batalla

E    axle base

F    empattement (d'un véhicule)

007 БАЗА СПОРТИВНАЯ - комплекс зданий и сооружений для учебно-тренировочных занятий спортсменов с предоставлением им жилья и питания

В    спортна база

Cs   sportovní základna [středisko]

D    Sportzentrum; Sportforum

H    sportközpont

M   биеийн тамирын бааз

Р    ośrodek sportowy

R    bază sportivă

Sh   sportski centar

Sp   centro deportivo; complejo deportivo

E    sporting center; sports base

F    centre de sport; station de sport

008 БАЗА СТРОИТЕЛЬСТВА МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ - система предприятий строительных материалов и изделий, строительных машин и оборудования, предприятий строительной индустрии и производственных баз строительных организаций и других предприятий и хозяйств, обеспечивающих строительное производство необходимыми материалами и услугами

В    материално-техническа база на строителството

Cs   materiálně technická základna stavebnictví

D    materiell - technische Basis des Bauwesens

H    építőipar ipari háttere

M   барилгын материал техникийн бааз

Р    zaplecze materiałowo - sprzetowe; baza budowlana materiałowo - sprzętowa

R    bază tehnico - materială pentru construcţii

Sh   materijalno - tehnička baza izgradnje

Sp   base técnico - material

E    resource - and - technical base of building [constructional] production

F    base matérielle et technique de la production du bâtiment

009 БАЗА ТУРИСТСКАЯ - комплекс зданий и сооружений сезонного или круглогодичного функционирования для туристов, путешествующих по определённому маршруту, включая помещения для жилья, питания и спортивно-туристского инвентаря

В    туристическа база

Cs   turistická základna

D    Touristenzentrum; Touristenheim

H    turistabázis

M   жуулчдын бааз

P    ośrodek turystyczny

R    bază turistică

Sh   turistički centar

Sp   centro turístico

E    tourist base

F    base touristique

010 БАЗИЛИКА - вытянутое в плане прямоугольное здание, разделённое внутри продольными рядами колонн на несколько частей - нефов, причём средний неф выше и шире боковых

В    базилика

Cs   bazilika

D    Basilika

H    bazilika

M   базилика

Р    bazylika

R    bazilică

Sh   bazilika

Sp   basílica

E    basilica

F    basilique

011 БАЗИС ГЕОДЕЗИЧЕСКИЙ - отрезок прямой линии на местности, измеренный высокоточным геодезическим инструментом, служащий вместе с измеренными углами для вычисления длин других связанных с базисом линий, расположенных в труднодоступных или недоступных местах

В    геодезическа база

Cs   geodetická základna

D    geodätische Basis

H    geodéziai bázis

M   геодезийн базис

Р    baza geodezyjna

R    bază geodezică

Sh   osnovica triangulacije

Sp   base geodésica

E    (geodetic) base line

F    base géodésique

012 БАЗИС ДЕНУДАЦИИ - линия перелома горного склона, разделяющая участки крутого и пологого падений, где прекращается движение разрушенных горных пород

В    база на денудация [на оголване]

Cs   denudační báze

D    Denudationsbasis

H    denudados bázis

M   элегдлийн түвшин

P    podstawa denudacji

R    bază de denudare

Sh   denudaciona baza

Sp   base de denudación

E    base level of denudation

F    base de denudation

013 БАЗИС ЭРОЗИИ - высотная отметка, которая определяет нижний предел врезания русла реки

В    ерозионен базис

Cs   erozní báze

D    Erosionsbasis

H    eróziós bázis

M   элэгдлийн базис

P    podstawa erozyjna

R    bază de eroziune

Sh   eroziona baza

Sp   base de erosion

E    base level of erosion

F    base de l'érosion

014 БАЙПАС - обводной трубопровод с запорной арматурой для перепуска транспортируемой среды (жидкости, газа) мимо основного трубопровода или прибора на участке его ремонта и для возвращения потока в сеть в конце участка

В    байпас; обходен тръбопровод

Cs   obtok; obtokové potrubí

D    Umgehungsleitung

H    by - passe; megkerülő osővezeték

M   холбогч тохируулга хоолой

Р    obejście

R    by - pass

Sh   bajpas

Sp   tubo de derivación; bypass

E    by - pass duct [pipeline]

F    by - pass; dérivation

015 БАК ВОДОНАПОРНЫЙ - размещаемая в специальной надстройке ёмкость для хранения запасов воды, регулирования её расхода и напора в разводящей водопроводной сети

В    водонапорен съд

Cs   akumulační nádrž; vodojem

D    Wasserhochbehälter

H    víztartály

M   ус турэлтийн сав

Р    zbiornik wodny ciśnieniowy

R    rezervor de apă cu presiune

Sh   rezervoár za vodu

Sp   tanque elevado (de almacenamiento de agua en edificios)

E    water pressure tank; elevated tank

F    réservoir en charge d'eau

016 БАК РАСШИРИТЕЛЬНЫЙ - ёмкость, устанавливаемая в системе отопления для приёма излишка воды, образующегося за счёт увеличения её объёма при нагревании

В    разширителен съд

Cs   expanzní nádoba

D    Ausdehnungsbehälter; Ausdehnungsgefäß

H    tágulási tartály

M   тэлэлтийн сав

Р    naczynie wzbiorcze

R    vas de expansiune

Sh   ekspanzioni sud

Sp   tanque de expansión; depósito de expansión

E    expansion pot

F    réservoir d'expansion

017 БАКЕН - устанавливаемый на якоре плавучий навигационный знак для указания опасных мест и обозначения фарватера на водных путях

В    бакен; шамандура

Cs   boje

D    Bake; Bakenboje

H    bója

M   шовон

P    pława

R    geamandură (fără suprastructură)

Sh   plovni signal

Sp   boya

E    buoy; river beacon

F    balise flottante

018 БАЛАНС ЗЕМЛЯНЫХ МАСС - соотношение объёмов грунта в выемках и насыпях в пределах одной стройплощадки или участка земляного полотна

В    баланс на земни маси; изравняване на земни маси

Cs   bilance výkopů a násypů; sdružený výkop a násyp

D    Erdmassenbilanz

H    földtömegegyenleg

M   газар шорооны баланс

P    bilans mas ziemnych

R    compensare a terasamentelor

Sh   bilans zemljanih masa

Sp   cubicación de tierras

E    balance of cut and fill

F    bilan de terrassement

019 БАЛАНС ПОДЗЕМНЫХ ВОД - соотношение количества воды, пополнившей запасы подземных вод, рассматриваемого водоносного горизонта с количеством воды, израсходованной из этих запасов за отчётный период

В    баланс на подземни води

Cs   vodní bilance

D    Grundwasserbilanz; Grundwasserhaushalt

H    felszín alatti vízháztartási egyenleg

M   газар доорхи усны баланс

P    bilans wód podziemnych

R    bilanţ al apelor subterane

Sh   bilans podzemnih voda

Sp   balance de las aguas subterráneas

E    groundwater balance

F    bilan des eaux souterraines

020 БАЛАНС РАДИАЦИОННЫЙ - соотношение суммарной солнечной радиации, падающей на какую - либо поверхность, радиации, поглощённой этой поверхностью и радиации излучённой этой поверхностью

В    радиационен баланс

Cs   radiační bilance; tepelná zátěž od oslunení; pohlcené sluneční záření

D    Strahmngsbilanz

H    sugárzási mérleg

M   цацрагийн баланс

P    bilans energii promieniowania

R    bilanţ de radiaţie

Sh   radijacioni bilans

Sp   balance de radiación

E    radiation balance

F    bilan de radiation [de rayonnement]

021 БАЛАНС ТЕРРИТОРИИ - сложившееся или проектируемое деление территории определённой народно-хозяйственной зоны по видам использования

В    баланс на територия

Cs   struktura využití území; bilance území

D    Flächenbilanz

H    területi mérleg

M   нутаг дэвсгэрийн баланс

P    bilans terenu

R    bilanţ teritorial

Sh   teritorijalni bilans

Sp   inventario del territorio; inventario territorial

E    land use distribution

F    balance territoriale

022 БАЛАНС ТРУДОВЫХ РЕСУРСОВ - составная часть баланса народного хозяйства, характеризующая воспроизводство рабочей силы и представляющая собой систему показателей использования трудовых ресурсов

В    баланс на трудовите ресурси

Cs   bilance pracovních sil

D    Arbeitskräftebilanz

H    munkaerőmerleg

M   хөдөлмөрийн нөөцийн баланс

P    bilans siły roboczej

R    balanţă a resurselor de muncă

Sh   bilans radne snage i kádrová

Sp   inventario de los recursos humanos

E    balance of manpower resources; distribution of working population

F    balance des ressources de travail; balance de la main d'œuvre

023 БАЛАНСИР ОПОРНЫЙ - двуплечий рычаг, служащий для передачи усилий в машинах и совершающий качательное движение около оси

В    опорен балансьор

Cs   úložná deska ložiska

D    RoUenlager

H    saru

M   тулгуурын тэнцүүр

Р    wahacz oporowy

R    balansier de reazem

Sh   balansir - ležište

Sp   balancín de apoyo

E    bottom [bearing] rocker

F    balancier de support

024 БАЛКА - 1. в сопротивлении материалов - горизонтальный или слегка наклонный прямолинейный брус, работающий, в основном, на изгиб 2. элемент конструкции в форме бруса 3. вид проката, как правило двутаврового профиля

В    греда

Cs   nosník; trám

D    Balken; Träger

H    gerenda

M   дам нуруу

Р    belka

R    grindă

Sh   greda; nosáč

Sp   viga

E    beam; girder; joist

F    poutre; poutrelle; solive

025 БАЛКА АНКЕРНАЯ балка, служащая для закрепления фундаментных (анкерных) болтов

В    закотвяща греда

Cs   kotevní trám [rošt]

D    Verankerungsträger

H    lehorgonyzó gerenda

M   анкерны дам нуруу

Р    belka kotwiąca

R    grindă de ancoraj

Sh   ankerna greda

Sp   viga de anclaje

E    anchor beam

F    poutre d'ancrage

026 БАЛКА ВТОРОСТЕПЕННАЯ - поперечная балка в системе балочной клетки или балочного пролётного строения моста, поддерживаемая главными балками

В    второстепенна греда

Cs   trám; žebro

D    Nebenträger; Hilfsträger

H    fiókgerenda

M   туслах дам нуруу

Р    belka drugorzędna

R    grindă secundară

Sh   sekundárná greda

Sp   viga secundaria; vigueta

E    secondary beam

F    poutre secondaire

027 БАЛКА ВЫСОКАЯ - балка, высота стенки которой настолько велика, что требуется конструктивное обеспечение её местной устойчивости, например, рёбрами жёсткости

В    висока греда

Cs   vysoký nosník

D    aufgestelzter Träger

H    magas gerincű gerenda

M   өндөр дам нуруу

Р    belka wysoka

R    grindă înaltă

Sh   visoka greda

Sp   viga de gran canto

E    deep beam

F    poutre de grande hauteur

028 БАЛКА ГЛАВНАЯ - балка в системе балочной клетки или балочного пролётного строения моста, опирающаяся на стенки колонны или мостовой опоры

В    главна греда

Cs   průvlak; hlavní nosník

D    Hauptträger

H    főtartó

M   гол дам нуруу

Р    belka główna

R    grindă principală

Sh   glavna greda

Sp   viga maestra

E    main beam

F    poutre maîtresse

029 БАЛКА ДВУТАВРОВАЯ - балка, поперечное сечение которой представляет собой I-образный профиль

В    двойно Т - образна греда

Cs   nosník průřezu I

D    Doppel - T - Träger; I - Träger

H    I - gerenda

M   xoc тавагт дам нуруу

Р    belka dwuteowa

R    grindă dublu T

Sh   dvopojasna greda

Sp   viga doble T

E    I - beam

F    poutre en double T

030 БАЛКА ДВУСКАТНАЯ - балка, верхний пояс которой состоит из двух участков с противоположными уклонами к опорам

В    двускатна греда

Cs   sedlový vazník

D    satteldachförmiger Träger

H    kettős lejtésű gerenda

M   хоёр налуут дам нуруу

Р    dźwigar dwuspadowy

R    grindă cu două pante

Sh   krovni vezač na dve vode

Sp   cuchillo de dos aguas; cercha de dos aguas

E    double slope beam

F    poutre à deux pentes

031 БАЛКА ДВУХСТЕННАЯ - балка, имеющая полое прямоугольное поперечное сечение стенки

В    двустеблена греда

Cs   dvoustěnný nosník

D    doppelwandiger Träger; Kastenträger

H    kétgerincű gerenda

M   xoc ханатай дам нуруу

Р    belka dwuścienna

R    grindă cu inimă dublă

Sh   dvozidna greda

Sp   viga de alma doble

E    two web beam

F    poutre à deux âmes

032 БАЛКА КЛЁПАНАЯ - составная металлическая балка, листовые элементы, стенки и пояса которой соединены на заклёпках с помощью поясных утолщений

В    нитована греда

Cs   nýtovaný nosník

D    genieteter Träger

H    szegecselt tartó

M   тавламал дам нуруу

Р    belka nitowana

R    grindă nituită

Sh   zakovana greda

Sp   viga roblonada; viga remachada

E    riveted girder

F    poutre rivetée

033 БАЛКА КОРОБЧАТАЯ - двухстенная балка с замкнутым одноконтурным поперечным сечением

В    кутиеобразна греда

Cs   skříňový nosník

D    Kastenträger

H    üreges gerenda

M   хайрцган дам нуруу

Р    belka skrzynkowa

R    grindă - cheson

Sh   greda sandučastog preseka

Sp   viga cajón

E    box beam [girder]

F    poutre - caisson

034 БАЛКА НА УПРУГИХ ОПОРАХ - неразрезная балка, опоры которой при нагрузке упруго смещаются пропорционально действующему на неё усилию

В    греда на еластични опори

Cs   nosník na pružných podporách

D    Träger auf elastischen Stützen

H    rugalmas alátámasztású gerenda

M   харимхай тулгууртай дам нуруу

Р    belka na sprężystych podporach

R    grindă pe reazeme elastice

Sh   greda na elastičnim osloncima

Sp   viga sobre apoyos elásticos

E    beam (resting) on elastic supports

F    poutre sur les appuis élastiques

035 БАЛКА НА УПРУГОМ ОСНОВАНИИ - балка, опирающаяся на сплошное основание, упругий отпор (погонная реакция) которого пропорционален прогибу (осадке) балки и направлен противоположно

В    греда на еластична основа

Cs   nosník na pružném podkladě

D    Träger auf elastischer Bettung

H    rugalmas ágyazású gerenda

M   харимхай буурьтай дам нуруу

Р    belka na sprężystym podłożu

R    grindă pe mediu elastic

Sh   greda na elastičnoj podlozi

Sp   viga notante sobre lecho elástico

E    beam (resting) on elastic base

F    poutre sur la base élastique

036 БАЛКА НЕРАЗРЕЗНАЯ - статически неопределимая многопролётная балка, неразрывно связанная с опорами и имеющая непрерывное строение по всей длине

В    непрекъсната греда

Cs   spojitý nosník

D    Durchlaufträger

H    többtamaszú gerenda

M   үргэлж дам нуруу

Р    belka ciągła

R    grindă continuă

Sh   kontinualna greda

Sp   viga continua

E    continuous beam

F    poutre continue

037 БАЛКА ОБВЯЗОЧНАЯ - балка, связывающая оголовок стоек с целью обеспечения их пространственной устойчивости и восприятия нагрузок от вышележащих конструкций в промежутках между стойками

В    обрамчваща греда

Cs   obvodový nosník

D    Ringankerbalken; Ringanker

H    koszorúgerenda

M   холбоос дам нуруу

P    belka wzmacniająca

R    grindă de legătură

Sh   serklažna greda

Sp   viga de cintura; zuncho de atado

E    spandrel beam

F    poutre d'encadrement

038 БАЛКА ОДНОСКАТНАЯ - балка с наклонным верхним поясом, имеющая прямоугольную или трапецеидальную форму по всей длине

В    едноскатна греда

Cs   pultový vazník

D    Pultdachträger

H    egylejtésű gerenda

M   нэг налуутай дам нуруу

Р    dźwigar jednospadkowy

R    grindă cu o singură pantă

Sh   krovni vezač na jednu vodu

Sp   cuchillo de una vertiente; cercha de una vertiente; alpende

E    single slope beam

F    poutre à une seule pente

039 БАЛКА ПЕРФОРИРОВАННАЯ - составная стальная балка с многоугольными отверстиями в стенке, полученная из прокатного двутавра после разрезания его стенки по ломаной линии, продольного смещения и сварки разрезанных частей при одновременном увеличении высоты составной балки по сравнению с высотой прокатной балки

В    перфорирана греда

Cs   prolamovaný nosník

D    Wabenträger

H    áttört gerenda

M   цоолбортой дам нуруу

Р    belka perforowana [ażurowa]

R    grindă cu goluri

Sh   perforirana greda

Sp   viga (doble T) de alma almenada

E    castellated beam

F    poutre à âme évidée

040 БАЛКА ПЛОЩАДОЧНАЯ - балка, служащая опорой для конструкций лестничной и других площадок

В    площадкова греда (на стьл6а)

Cs   podestový nosník

D    Podestträger

H    lépcsőpihenő - gerenda

M   тавцангийн дам нуруу

Р    belka spocznikowa

R    grindă de podest

Sh   podestna greda

Sp   viga de rellano de escalera

E    landing carriage; landing joist

F    poutre de palier

041 БАЛКА ПОДВЕСНАЯ - балка, поддерживаемая подвесными консолями консольно-балочных систем

В    окачена греда

Cs   vložené pole kloubového [Gerberova] nosníku

D    Einhängeträger; Schleppträger

H    függesztett tartó

M   дүүжин дам нуруу

Р    belka podwieszona

R    grindă suspendată

Sh   viseéa greda

Sp   viga suspendida

E    suspended beam

F    poutre suspendue

042 БАЛКА ПОДКРАНОВАЯ - балка, несущая рельс кранового пути и воспринимающая нагрузки от ходовых тележек мостового крана

В    подкранова греда

Cs   nosník jeřábové dráhy

D    Kranbahnträger

H    darupálya tartó

M   краны дам нуруу

Р    belka podsuwnicowa

R    grindă de pod rulant

Sh   kranska greda; greda kranske staze

Sp   viga carril (portagrúa)

E    crane girder

F    poutre du pont roulant

043 БАЛКА ПОДСТРОПИЛЬНАЯ - балка, опирающаяся на колонны продольного ряда и служащая опорой для стропильных балок или ферм

В    подкривна столица

Cs   střešní průvlak

D    Auflagerbalken; Unterzug

H    szaruállás alatti tartó

M   шувуун нурууны дам нуруу

Р    podciąg podstropowy

R    grindă jug

Sh   krovna podvlaka

Sp   viga principal de techo

E    girder supporting roof trusses (between two adjacent columns)

F    poutre supportant les fermes (entre deux poteaux adjacents en direction longitudinale)

044 БАЛКА ПРОКАТНАЯ - металлическая балка, являющаяся прокатным изделием

В    валцувана греда

Cs   válcovaný nosník

D    Walzträger

H    hengerelt tartó

M   цувимал дам нуруу

Р    belka walcowana

R    grindă laminată

Sh   valjana greda

Sp   viga laminada

E    rolled beam

F    poutre(lle) laminée

045 БАЛКА РАВНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ см. БАЛКА РАВНОПРОЧНАЯ

046 БАЛКА РАВНОПРОЧНАЯ [БАЛКА РАВНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ] - балка с переменными по её длине сечениями, размеры которых увеличиваются от опор к середине пролёта и подобраны из условия постоянства величины наибольшего нормального напряжения в них

В     равноякостна греда; греда с еднакво съпротивление

Cs   nosník konstantního odporu

D    Träger gleicher Festigkeit

H    egyenszilárdságú tartó

M   тэнцүү эсэргүүцэлтэй дам нуруу

Р    belka о jednakowej wytrzymałości

R    grindă de egală rezistentă

Sh   greda jednaké čvrstoce [otpornosti]

Sp   viga de resistencia uniforme

E    beam [girder] of equal [uniform] strength

F    poutre d'égale résistance

047 БАЛКА СВАРНАЯ - составная металлическая балка, стенка и полки которой соединены сваркой

В    заварена греда

Cs   svařovaný nosník

D    Schweißträger

H    hegesztett tartó

M   гагнаастай дам нуруу

Р    belka spawana

R    grindă sudată

Sh   zavařena greda

Sp   viga soldada

E    welded beam

F    poutre soudée

048 БАЛКА С ВОЛНИСТОЙ СТЕНКОЙ - составная балка, стенка которой имеет в плане волнистое очертание для повышения её местной устойчивости

В    греда с вълнообразно стъбло

Cs   nosník s vlnitou stojinou

D    Wellstegträger

H    hullámos gerincű gerenda

M   долгио ханатай дам нуруу

Р    belka z falistą ścianką

R    grindă cu inimă ondulată

Sh   greda sa talasastom ispunom

Sp   viga de alma corrugada

E    corrugated web girder

F    poutre à âme ondulée

049 БАЛКА СОСТАВНАЯ - балка, состоящая из отдельных элементов - поясов, стенки, рёбер, - прочно соединённых друг с другом

В    съставна греда

Cs   rošt; členěný nosník; nosník složeného průřezu

D    zusammengesetzter Träger

H    összetett szelvényű tartó

M   бүрдмэл дам нуруу

Р    belka złożona

R    grindă compusă

Sh   složena greda

Sp   viga compuesta

E    parallel - flange girder; built - up beam

F    poutre composée

050 БАЛКА С ПАРАЛЛЕЛЬНЫМИ ПОЯСАМИ - балка с одинаковой по высоте стенкой

В     греда с успоредни пояси

Cs   nosník s rovnoběžnými pásy

D    Parallelträger

H    párhuzamos övű gerenda

M   зэрэгцээ бүстэй дам нуруу

Р    belka z równoległymi pasami

R    grindă cu tălpi paralele

Sh   greda sa paralelním pojasevima

Sp   viga de cordones paralelos; viga de altura constante

E    parallel - flange girder

F    poutre à membrures parallèles

051 БАЛКА С ПЕРЕКРЁСТНОЙ СТЕНКОЙ - деревянная составная балка, стенка которой выполнена из двух слоев перекрёстных досок, направленных под углом 45° к поясам

В     греда с кръстосано стъбло

Cs   dřevěný nosník dvouvrstvou diagonálně bedněnou stojinou

D    Fachwerkträger mit gekreuzten Diagonalen

H    X - gerincü gerenda

M   шөргөлсөн ханатай дам нуруу

Р    dźwigar dwuteowy ze ścianką krzyżulcową

R    grindă cu inimă încrucişată

Sh   greda sa unakrsnom ispunom

Sp   viga cruciforme; viga de alma cruciforme

E    timber girder with web composed of two layers of crossing) planks

F    poutre en bois à âme formée de deux couches de planches entretoisées

052 БАЛКА ТАВРОВАЯ - балка, поперечное сечение которой имеет Т - образную форму

В    Т - образна греда

Cs   nosník průřezu Т

D    T - Träger

H    T - szelvényű gerenda

M   тавагт дам нуруу

Р    belka teowa; teownik

R    grindă T

Sh   greda T - preseka

Sp   viga T

E    T - beam

F    poutre en T

053 БАЛКА ТОРМОЗНАЯ - балка, обеспечивающая поперечную жёсткость и устойчивость подкрановой балки при воздействии горизонтальной тормозной нагрузки от крановой тележки

В     греда спирателна

Cs   brzdný nosník

D    Bremsträger

H    féktartó

M   тоормозын дам нуруу

Р    belka hamulcowa

R    grindă de frînare

Sh   kranski spreg

Sp   viga de refuerzo (puentegrúa)

E    braking force transferring girder

F    poutre de freinage

054 БАЛКА ТРАПЕЦЕИДАЛЬНАЯ - одно- или двускатная балка, имеющая сбоку вид трапеции

В    трапецевидна греда

Cs   nosník lichoběžníkového průřezu

D    Trapezträger

H    trapézszelvényű gerenda

M   трапецен дам нуруу

Р    belka trapezowa

R    grindă trapezoidală

Sh   nosáč trapezastog preseka

Sp   viga trapezoidal

E    trapezoid(al) girder

F    poutre trapézoïdale

055 БАЛКА ТРЁХПОЯСНАЯ - составная балка треугольного поперечного сечения с поясами, размещёнными в вершинах треугольника

В    трипоясна греда

Cs   nosník trojúhelníkového průřezu

D    Dreigurtträger

H    háromövü tartó

M   гурван бүст дам нуруу

Р    belka trójpasowa

R    grindă cu trei tălpi

Sh   tropojasna greda

Sp   viga de tres cordones

E    three - chord beam

F    poutre à trois membrures

056 БАЛКА ТРУБЧАТАЯ - балка с поперечным сечением в виде кольца

В     тръбовидна греда

Cs   dutý nosník; skříňový nosník

D    Rohrträger

H    csöszelvenyü gerenda

M   хөндийт дам нуруу

Р    belka rurowa

R    grindă tubulară

Sh   cevasta greda

Sp   viga tubular

E    tubular beam

F    poutre tubulaire

057 БАЛКА ФУНДАМЕНТНАЯ [РАНДБАЛКА] - балка, опирающаяся на столбчатый или ленточный фундамент либо на консоли колонн и воспринимающая нагрузку от стены

В     фундаментна греда

Cs   základový trám [nosník]

D    Fundamentbalken; Randträger; Randbalken

H    talpgerenda

M   суурийн дам нуруу

Р    belka fundamentowa [skrajna]

R    grindă de fundaţie

Sh   fundamentna [temeljna] greda

Sp   viga de cimentación; viga de borde

E    foundation beam [girder]

F    poutre de fondation

058 БАЛКА ШИРОКОПОЛОЧНАЯ - стальная двутавровая балка, ширина полок которой одного порядка с её высотой

В      широкопоясна греда

Cs   širokopřírubový nosník

D    Breitflanschträger

H    széles övű gerenda

M   өргөн тавиурт дам нуруу

Р    belka szerokopółkowa

R    grindă cu tălpi late

Sh   dvopojasna čelična greda

Sp   viga de ala ancha

E    wide - flange [broad - flange] beam

F    poutrelle en H; poutrelle à ailes larges

059 БАЛКА-СТЕНКА - балка, высота которой соизмерима с её длиной

В    гредостена

Cs   stěnový nosník

D    wandartiger Träger

H    faltartó

M   хана дам нуруу

Р    belka - ściana

R    grindă - perete

Sh   zidni nosáč

Sp   viga de gran canto; viga de pared

E    girder wall

F    poutre - paroi; poutre - cloison

060 БАЛКОН - консольная ограждённая площадка, устраиваемая внутри или снаружи здания, для создания дополнительных удобств или для усиления архитектурной выразительности

В    балкон

Cs   balkon

D    Balkon

H    erkély

M   тагт

Р    balkon

R    balcon

Sh   balkon

Sp   balcón

E    balcony

F    balcon

061 БАЛКОН ТЕАТРАЛЬНЫЙ - балкон в зрительном зале для размещения зрительских мест

В      театрален балкон

Cs   balkon hlediště; divadelní balkón

D    Theaterbalkon

H    színházi erkély

M   театрын тагт

Р    balkon teatralny

R    balcon de teatru

Sh   pozorišni balkon

Sp   balcón de teatro

E    upper circle; theatre gallery

F    balcon de théâtre; galerie (de théâtre)

062 БАЛЛАСТ - 1. дополнительный груз, укладываемый на строительной машине для повышения её устойчивости от опрокидывания или для повышения удельного давления её ходовых частей 2. слой сыпучего материала, укладываемый на земляное полотно рельсового пути для создания упругого основания

В    1. баласт 2. баласт (упрошен камък в железопътно строительство)

Cs   1. přítěž; zátěž 2. materiál kolejového lože

D    1. Ballast 2. Bettung

H    ballaszt; ellensúly

M   1. хүндрүүлэх ачаа 2. тогтоох ачаа

Р    obciążnik; podsypka

R    balast

Sh   1. balast 2. zastor

Sp   lastre; balasto

E    1. counterweight 2. ballast

F    1. contrepoids 2. ballast; lest

063 БАЛЛАСТЕР - железнодорожная путевая машина, распределяющая балласт под шпалами слоем заданной высоты по всей ширине балластной призмы, придающая ему нужное очертание, осуществляющая подъёмку и рихтовку (передвижку) пути

В    баластер

Cs   stroj na stavbu kolejového lože

D    Bettungsmaschine

H    vágányfektető és kavicsoló gép

M   чигжигч машин

Р    maszyna do podsypywania torowisk

R    maşină de balastare

Sh   balaster

Sp   máquina de balasto

E    ballaster; ballasting machine

F    ballastière; machine de ballastage

064 БАЛЛАСТЕР-ДОЗИРОВЩИК - железнодорожная путевая машина, осуществляющая забор балласта с обочины и подачу его на путь, распределяющая балласт под шпалами слоем заданной высоты по всей ширине балластной призмы и придающая ему нужное очертание

В      баластер - дозировач

Cs   rozprostírač štěrku

D    Bettungs - und Dosiermaschi - ne

H    adagolós vágányfektető és kavicsoló gép

M   туннуур - чигжих машин

Р    maszyna do podsypywania torowisk z urządzeniem dozującym

R    maşină de pozare şi balastare

Sh   masina za doziranje zastora

Sp   bateadora - extendedora de balasto

E    ballasting and batching machine; ballaster - batcher

F    ballastière - doseuse

065 БАЛЛАСТИРОВКА ПУТИ - подведение балласта под рельсовый путь и его разравнивание с целью выправки верхнего строения железнодорожного пути

В    баластиране на път

Cs   štěrkování

D    Gleisbettungsarbeiten

H    vasúti alépítményépítés

M   замын дэвсгэр үе тавих

Р    podsypywanie toru

R    balastare a căii

Sh   balastiranje koloseka

Sp   balastaje de la vía

E    track ballasting

F    ballastage de la voie ferrée

066 БАЛЮСТРАДА [БАЛЯСНИК] - сквозное ограждение балконов, террас, лестниц, крыш, состоящее из ряда столбиков (балясин, балюстр), соединённых поверху обвязкой - поручнем (перилами)

В    балюстрада

Cs   balustrada

D    Brüstung; Balustrade

H    korlátfa; korlátlépcső

M   уран хайс

Р    balustrada

R    balustradă

Sh   balustrada; parapet od ba - lustera

Sp   balaustrada

E    balustrade

F    balustrade

067 БАЛЯСИНА - точёная или литая стойка с фигурным продольным профилем

В      балюстра; колонка; стълбче

Cs   balustr; kuželka

D    Geländerstab; Geländerpfosten

H    mellvédoszlop

M   хайс

P    tralka; balaska

R    balustru

Sh   baluster

Sp   balaustre

E    baluster

F    balustrade

068 БАЛЯСНИК см. БАЛЮСТРАДА

069 БАНДАЖ СВАЙНЫЙ - металлическое кольцо или пояс, охватывающее стык составной деревянной сваи

В    пилотен бандаж

Cs   objímka nastavované piloty

D    Pfahlummantehing

H    cölöptoldó hüvely; cölöptartó bandázs

M   гадасны боолт

P   opaska pala

R    bandaj de pilot

Sh   bandaž [obruč] od šipova

Sp   zuncho de pilote

E    pile band

F    bandage du pieu

070 БАНКЕТ - 1. невысокий земляной вал, устраиваемый вдоль верхнего края выемки и предназначенный для защиты бровки и откоса от разрушения стекающей водой 2. утолщённый подколонник, устанавливаемый на обрез фундамента с целью выведения основания колонны на определённый уровень

В    1. банкет 2. подколонник

Cs   1. propustná stabilizační část hráze 2. ochranná hrázka

D    Bankett

H    gátpadka

M   банкет

P   bankiet; ława fundamentowa; padka

R    banchetă

Sh   1. banket 2. betonski jastuk

Sp   1. banqueta 2. cimentación en banqueta

E    column pedestal [socle]

F    socle du poteau

071 БАНЯ - отдельно стоящее здание или изолированная группа помещений, специально оборудованные для мытья

В    баня

Cs   očistné lázně

D    Badeanstalt; Bad

H    közfürdő

M   халуун ус

Р    łaźnia

R    baie

Sh   javno kupatilo

Sp   baño público

E    bath house

F    bain

072 БАНЯ РУССКАЯ - баня, где кроме помещений для мытья предусматривается парильня

В    руска баня

Cs   ruská lázeň: baňa

D    russisches Bad

H    orosz fürdő

M   орос маягийн халуун ус

Р    łaźnia rosyjska

R    baie rusească

Sh   rusko kupatilo

Sp   baño ruso

E    Russian baths

F    bain russe

073 БАНЯ ТУРЕЦКАЯ - баня с подогреваемым полом и купольной крышей, через отверстия в которой осуществляется естественная вентиляция, а источником воздействия на тело является горячая и холодная вода, смешиваемая в курнах (каменных корытах), или вода естественных горячих источников

В      турска баня

Cs   turecké lázně

D    türkisches Bad

H    török fürdő

M   гурк маягийн халуун ус

Р    łaźnia turecka

R    baie turceasca

Sh   tursko kupatilo

Sp   baño turco

E    Turkish baths

F    bain turc

074 БАНЯ ФИНСКАЯ [САУНА] - баня, оборудованная установкой для получения сухого горячего воздуха, бассейном и душевыми устройствами

В    сауна; финландска парилня

Cs   sauna

D    Sauna; finnisches Bad

H    finn fürdő; szauna

M   фин маягийн халуун ус; саун

Р    łaźnia fińska; sauna

R    baie finlandeză; saună

Sh   sauna; finsko kupatilo

Sp   sauna

E    sauna

F    sauna

075 БАРАБАН - 1. деталь машин, механизмов, аппаратов, имеющая форму цилиндра (иногда конуса) 2. цилиндрическая или многогранная часть здания

В    барабан

Cs   buben; tambur

D    Trommel; Kuppeltrommel

H    tambur

M   хүрд

P    bęben; podstawa kopuły

R    tambur

Sh   tambur

Sp   tambor

E    drum; tholobate

F    tour cylindrique ou polyédrique supportant la coupole d'une église

076 БАРАБАН ФОРМАТНЫЙ - барабан 1., являющийся узлом листоформовочной машины для производства асбестоцементных листов, на который в процессе вращения послойно навивается асбестоцементная плёнка до получения слоя заданной толщины

В      формовъчен барабан

Cs   formátový válec

D    Hohlwalze

H    gyűjtőhenger

M   хэмжээт хүрд

P    bęben formujący

R    cilindru de formare

Sh   váljak za oblikovanje azbestcementne mase

Sp   cilindro formador

E    format drum

F    cylindre de format

077 БАРБОТЕР - сосуд для жидкости, в нижней части которого установлены перфорированные трубки для подачи тонкими струями газа или пара с целью нагревания жидкости паром или охлаждения воздухом, а также для перемешивания жидкостей или жидких и газообразных реагентов

В    барботьор

Cs   barboter

D    Barboteur; Druckluftmischer

H    barbotőr; átbuborékoltatás

M   yyp ус ялгагч

P    beîkotka; barboter

R    barbotor

Sh   barboter

Sp   barboteador

E    bubbler

F    barboteur

078 БАРОКАМЕРА - герметизированное помещение, в котором при постоянной температуре искусственно создаётся пониженное или повышенное давление воздуха

В    барокамера

Cs   tlaková komora

D    Druckkammer

H    légnyomáskamra

M   барокамер

P    komora ciśnień

R    cameră de presiune

Sh   barokomora

Sp   cámara hiperbárica

E    pressure chamber

F    chambre barométrique (médicale)

079 БАРОККО - стиль в архитектуре Европы конца XVI - середины XVIII вв; в архитектуре Б. преобладают динамически развивающиеся в пространстве многообразные ансамбли, контрастные напряжённые формы, криволинейные очертания в плане, ярко выраженная пластика фасадов, пышность декоративных форм и приёмы иллюзорного расширения пространства, особенно интерьера

В    барок

Cs   barok

D    Barock

H    barokk

M   барокко

P    barok

R    baroc

Sh   barok

Sp   barroco; estilo barroco

E    baroque

F    baroque

080 БАРЬЕР ПРОТИВОДОЖДЕВОЙ - воздушная полость в горизонтальном шве стеновых панелей, прерывающая капиллярное движение атмосферной влаги

В    противодъждова бариера

Cs   protidešťová zábrana

D    Regenwassersperre

H    vízvető

M   борооны усны хориг

Р    osłona przeciwdeszczowa

R    barieră contra ploii

Sh   protivkišni prag

Sp   barrera anticapilar

E    rain [storm - water] barrier

F    barrière de parapluie

081 БАССЕЙН АРТЕЗИАНСКИЙ - область простирания водоносных пластов горных пород, содержащих напорные воды

В    артезиански басейн

Cs   artéská pánev

D    artesisches Becken

H    artézi medence

M   артезийн усан сан

Р    basen artezyjski

R    bazin artezian

Sh   arteški bazén

Sp   capa artesiana

E    artesian basin

F    bassin artésien

082 БАССЕЙН БРЫЗГАЛЬНЫЙ - открытый резервуар, оборудованный системой напорных трубопроводов с насадками и применяемый для охлаждения рециркуляционной воды разбрызгиванием её в воздухе

В    разпръсквателен охладителен басейн

Cs   chladicí nádrž; sprchový chladič vody

D    Kühlbecken

H    vízporlasztásos hűtómedence

M   хөргөгч бассейн

Р    zbiornik do opryskiwania

R    bazin de stropire

Sh   bazén za raspršivanje

Sp   tanque de rocío; tanque de enfriamiento por lluvia

E    spray pond

F    réservoir de pulvérisation

083 БАССЕЙН ГОРОДА ВОЗДУШНЫЙ - воздушное пространство в пределах территории города

В    въздушен басейн на град

Cs   ovzduší města

D    Luftraum der Stadt

H    város légtere

M   хотын агаар мандал

Р    basen powietrzny miasta

R    spaţiu aerian al oraşului

Sh   vazdušni bazen grada

Sp   espacio aéreo de la ciudad

E    air space over city influenced by city activities

F    bassin aérien d'une ville (espace aérienne au - dessus de la ville)

084 БАССЕЙН ГРУНТОВЫХ ВОД - область распространения одного или нескольких водоносных пластов, имеющих общее направление разгрузки

В    басейн на почвени води

Cs   hydrogeologické povodí

D    Grundwasserbecken

H    talajvízgyüjtö

M   хөрсний усан сан

P    basen wód gruntowych

R    bazin al apelor subterane

Sh   zona prve izdani

Sp   capa freática

E    groundwater basin

F    bassin des eaux souterraines

085 БАССЕЙН КАНАЛИЗОВАНИЯ - часть канализуемой территории, ограниченная водоразделами

В    зона за канализиране

Cs   odvodňované území

D    Entwässerungsgebiet; Ein - zugsgebiet der Kanalisation

H    csatornázási medence

M   ариутгах татуургын цөөрөм

Р    zlewnia wód powierzchniowych

R    bazin al canalizării

Sh   bazen kanalizacione mreže

Sp   zona tributaria; área de drenado; cuenca afluente

E    sewage catch basin

F    bassin de canalisation

086 БАССЕЙН KOHTPPEГУЛИРУЮЩИЙ - водоём в нижнем бьефе ГЭС, служащий для перераспределения во времени расходов воды, отходящей от турбин

В    долен изравнител (на ВЕЦ)

Cs   regulační nádrž

D    Ausgleichsbecken; Unterbe - cken

H    ellenszabályozó medence

M   сөрөг тохируулгат бассейн

Р    zbiornik regulacyjny dodatkowy

R    bazin contraregularizator

Sh   regulacioni bazen

Sp   contraembalse

E    equalizing [balancing, compensating] basin

F    bassin de compensation; bassin d'amortissement

087 БАССЕЙН НАПОРНЫЙ - сооружение для сопряжения безнапорной части деривации ГЭС с напорной или с турбинными водоводами, а также для очистки потока от сора, шуги и льда и сброса избытков воды

В    напорен басейн; горен изравнител (на ВЕЦ)

Cs   čerpací jímka včetně výstroje pro výtlak

D    Ausgleichsbecken

H    víznyomásbiztosító tartály

M   түрэлтийн бассейн

Р    zbiornik ciśnieniowy

R    rezervor de presiune

Sh   vodná komora

Sp   cámara de presión

E    forebay

F    bassin de mise en charge

088 БАССЕЙН ПЛАВАТЕЛЬНЫЙ - спортивное сооружение открытого, закрытого или комбинированного типа с одной или несколькими искусственными наливными ваннами, устройствами для занятий и проведения соревнований по плаванию, прыжкам в воду или водному поло и вспомогательными помещениями в подтрибунном пространстве

В    плувен басейн

Cs   plavecký stadión

D    Schwimmbad

H    úszómedence

M   сэлэх бассейн

Р    basen pływacki

R    bazin de înot

Sh   plivački bazen

Sp   piscina de natación

E    swimming pool

F    piscine

089 БАССЕЙН ПЛЕСКАТЕЛЬНЫЙ - неглубокий искусственный водоём, сооружаемый в декоративных целях или для детских игр

В    декоративен [детски] басейн

Cs   brouzdaliště

D    Planschbecken

H    pancsoló medence

M   жижиг бассейн

Р    brodzik

R    bazin pentru joacă

Sh   bazen za decu

Sp   pila para chapotear; piscina para niños

E    toddlers' swimming pool

F    bassin pour les jeux d'enfants; bassin à barboter

090 БАССЕЙН СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ - водоём, расположенный рядом со шлюзом и предназначенный для уменьшения расхода воды на шлюзование путём перепуска воды в него при опорожнении камеры шлюза и выпуска воды обратно в камеру при её наполнении

В    помощен басейн (на шлюз)

Cs   úsporná nádrž

D    Sparbecken; Sparkammer

H    tartalékmedence

M   хуримтлуулагч бассейн

P    zbiornik regulacyjny oszczędnościowy

R    bazin de retenţie

Sh   sabirni bazen

Sp   cámara recuperadora

E    water saving chamber; economizing chamber

F    bassin d'épargne

091 БАСТИОН - фортификационное сооружение, обычно пятиугольное в плане, возводимое на углах крепостной ограды

В    бастион

Cs   bašta

D    Bastion; Bollwerk

H    bástya

M   бастион

P    bastion

R    bastion

Sh   bastion

Sp   baluarte; bastión

E    bastion

F    bastion

092 БАТАРЕЯ ОТОПИТЕЛЬНАЯ - совокупность радиаторов, соединённых между собой в единый блок с целью получения большей поверхности теплообмена

В    отоплителен радиатор

Cs   otopné těleso

D    Heizbatterie

H    kapcsolt hőleadó készülék

M   халаалтын батарей

Р    grzejnik członowy

R    radiator de calorifer

Sh   grejno telo

Sp   batería de calefacción

E    heating appliance unit

F    batterie de chauffage

093 БАЧОК СМЫВНОЙ - санитарный прибор с аккумулирующей ёмкостью для промывки водой унитазов, оборудованный устройством для спуска воды и автоматическим запорным клапаном

В    промивно [клозетно] казанче

Cs   splachovací nádržka

D    Spülkasten

H    öblítőtartály

M   угаах багвар

Р    płuczka zbiornikowa

R    rezervor de spălare

Sh   kazanče za ispiranje

Sp   tanque de descarga de inodoro

E    flushing cistern; water waste preventer

F    réservoir de chasse

094 БАШМАК КОЛОННЫ см. БАЗА КОЛОННЫ

095 БАШМАК СВАИ - стальной наконечник, прикрепляемый к концу забивной сваи для предохранения её острия от разрушения и облегчения забивки

В    обувка на пилот

Cs   pilotová botka; pata piloty

D    Pfahlschuh

H    cölöpsaru

M   гадасны хушуу

P    but pala

R    sabot de pilot

Sh   papuča šipa

Sp   azuche

E    pile shoe

F    sabot de pieu

096 БАШМАК ФЕРМЫ - металлическая обойма, увеличивающая жёсткость опорного узла деревянной фермы

В    стъпка на ферма

Cs   styčníkový plech; styčníkové pouzdro

D    Fachwerklasche

H    rácsostartó csuklótámasza

M   татангын ул

Р    but dźwigara

R    talpă de fermă

Sh   papuča rešetke

Sp   zapata de cercha

E    truss framing anchor

F    sabot d'arbalétrier

097 БАШНЯ - свободностоящее высотное сооружение пространственной конструкции, устойчивость которого обеспечивается основной её конструкцией

В    кула

Cs   věž

D    Turm

H    torony

M   цамхаг

Р    wieża

R    turn

Sh   kula; toranj

Sp   torre

E    tower; mast

F    tour; mât

098 БАШНЯ ВОДОНАПОРНАЯ - сооружение в системе водоснабжения, состоящее из ствола и поддерживаемого им водонапорного бака

В    водонапорна кула

Cs   věžový vodojem

D    Wasserturm

H    víztorony

M   ус түрэлтийн цамхаг

Р    wieża ciśnień

R    castel de apă

Sh   vodotoranj

Sp   tanque elevado sobre torre; depósito elevado sobre torre

E    water tower

F    château d'eau

099 БАШНЯ ВОДОНАПОРНАЯ БЕСШАТРОВАЯ - водонапорная башня без устройства вокруг резервуара утеплённого ограждения - шатра, применяемая при отсутствии возможности замерзания воды

В    водонапорна кула без кожух

Cs   nádrž věžového vodojemu

D    Wasserturm in Freiluftbauweise

H    víztorony; hőszigetelés nélkül

M   ус түрэлтийн асаргүй цамхаг

Р    wieża ciśnień bez obudowy zewnętrznej

R    castel de apă fără termoizolaţie

Sh   vodotoranj bez sátora

Sp   tanque elevado sin cubierta

E    unsheltered water tower

F    château d'eau sans abri

100 БАШНЯ СИЛОСНАЯ - наземная или частично заглубленная башня для консервирования (силосования) и хранения зелёного корма (силоса, сенажа) без доступа воздуха или для хранения некоторых сыпучих материалов

В    си лаж на кула

Cs   silážní věž; silo

D    Hochsilo

H    silótorony

M   даршны цамхаг

Р    silos wieżowy

R    siloz turn

Sh   toranj za silažu

Sp   silo torre

E    silo (tower)

F    tour de silo; silo

103 БЕЗОПАСНОСТЬ ПОЖАРНАЯ - совокупность организационных и технических мероприятий по предупреждению и ликвидации пожаров

В    пожарна безопасност

Cs   požární bezpečnost

D    Brandschutz; Feuersicherheit

H    tűzbiztonság; tűzvédelem

M   галын аюулгүй байдал

Р    bezpieczeństwo przeciwpożarowe

R    siguranţă contra incendiilor

Sh   požarna záštita

Sp   técnica de seguridad contra incendios

E    fire precautions (in building); precautions against fire

F    protection contre l'incendie

104 БЕЛЬВЕДЕР - надстройка над зданием или небольшая постройка на возвышенности в красивом природном окружении

В      белведер

Cs   belvedér; letohrádek

D    Belvedere

H    belvedere

M   бельведер

P    belweder

R    belvedere

Sh   belveder

Sp   belvedere

E    belvedere; gazebo

F    belvedere

105 БЕЛЬЭТАЖ - 1. второй снизу этаж дома, главным образом дворца, особняка 2. в театральных зданиях - первый ярус зрительного зала под бенуаром и амфитеатром

В    1. висок луксозен втори стаж: на жилищна сграда 2. повдигната задна част на театрален партер

Cs   1. piano nobile 2. první pořadí

D    1. erstes Stockwerk 2. erster Rang (Theater)

H    elsőemeleti erkély

M   бельэтаж

P    bel - étage

R    balconul întîi

Sh   1. visoki parter 2. prva galerija u pozorištu

Sp   1. planta principal 2. paraíso; gallinero

E    1. first floor 2. dress circle

F    1. deuxième étage (dun immeublé) 2. deuxième balcon (au théâtre)

106 БЕНУАР - зрительные ложи в театре, расположенные по обеим сторонам партера на уровне сцены или несколько ниже

В      партерна ложа (в зрителна зала)

Cs   lóže v přízemí

D    Parkettloge

H    földszinti páholy

M   бенуар

P    lože parterowe

R    benoar

Sh   loža u parteru

Sp   palcos de platea

E    boxes; baignoire

F    baignoire

107 БЕРМА - горизонтальная площадка (уступ) на откосах земляных или каменных сооружений для придания им устойчивости и улучшения условий их эксплуатации

В    берма

Cs   lavice; berma

D    Berme

H    rézsűpad

M   налуy дээрхи давцан

Р    ławka; odsadzka

R    bermă

Sh   berma

Sp   berma

E    berm

F    berme

108 БЕТОН - искусственный каменный материал, получаемый в результате затвердевания смеси вяжущего, воды, заполнителей и в ряде случаев специальных добавок

В    бетон

Cs   beton

D    Beton

H    beton

M   бетон

Р    beton

R    beton

Sh   beton

Sp   hormigón; concreto

E    concrete

F    béton

109 БЕТОН КОНСТРУКТИВНЫЙ - бетон, предназначенный для изготовления несущих строительных конструкций

В    конструктивен бетон

Cs   konstrukční beton

D    Konstruktivbeton

H    szerkezeti beton

M   бүтээцийн бетон

Р    beton konstrukcyjny

R    beton de construcţii

Sh   konstruktivní beton

Sp   hormigón estructural

E    structural concrete

F    béton de structure

110 БЕТОН ЛЁГКИЙ - бетон со средней плотностью от 500 до 1800 кг/м3

В    лек бетон

Cs   lehký beton

D    Leichtbeton

H    könnyübeton

M   хөнгөн бетон

Р    beton lekki

R    beton uşor

Sh   laki beton

Sp   hormigón ligero

E    lightweight concrete

F    béton léger

111 БЕТОН ОСОБО ТЯЖЁЛЫЙ - бетон со средней плотностью более 2500 кг/м3

В    много тежък бетон

Cs   zvlášť těžký beton

D    Schwerstbeton

H    nehéz beton

M   хэт хүнд бетон

Р    beton ciężki specjalny

R    beton foarte greu

Sh   teški beton

Sp   hormigón superpesado

E    extra - heavy concrete

F    béton extra - lourd

112 БЕТОН СИЛИКАТНЫЙ - бетон, получаемый обработкой в автоклавах смесей, состоящих из известкового кремнезёмистого вяжущего, заполнителя и воды

В    силикатен бетон

Cs   silikátový beton

D    Silikatbeton

H    szilikátbeton

M   царууц бетон

P   beton wapienno - piaskowy

R    beton de silicat

Sh   silikatni beton

Sp   hormigón de silicatos

E    lime concrete

F    béton silico - calcaire

113 БЕТОН ТОВАРНЫЙ - бетонная смесь, приготовляемая на бетоносмесительных заводах или централизованных установках и предназначенная для отпуска потребителям

В    разносен бетон

Cs   transportní beton; transport - beton

D    Transportbeton

H    transzportbeton

M   таваарын бетон

Р    beton towarowy

R    beton marfă

Sh   industrijski [sveži] beton

Sp   hormigón preamasado

E    ready - mixed concrete

F    béton prêt à l'emploi; béton tout préparé

114 БЕТОН ТЯЖЁЛЫЙ - бетон со средней плотностью 1800-2500 кг/м3

В    тежък бетон

Cs   těžký beton

D    Schwerbeton

H    nehézbeton

M   хүнд бетон

Р    beton ciężki

R    beton greu

Sh   obični beton

Sp   hormigón pesado

E    common; [normal] concrete

F    béton ordinaire; béton courant

115 БЕТОН ЯЧЕИСТЫЙ - лёгкий бетон, получаемый в результате затвердевания предварительно вспученной при помощи порообразователя смеси вяжущего, воды и кремнезёмистого компонента

В    клетъчен бетон

Cs   pórobeton

D    Zellenbeton; Porenbeton

H    sejtbeton

M   сүвэрхэг бетон

P    beton komórkowy

R    beton celular

Sh   ćelijasti beton

Sp   hormigón celular

E    cellular concrete

F    béton cellulaire

116 БЕТОНИРОВАНИЕ - распределение, укладка и уплотнение бетонной смеси с созданием необходимых условий её твердения

В    бетониране

Cs   betonování

D    Betonieren; Betonierung

H    betonozás

M   бетондох

P    betonowanie

R    betonare

Sh   betoniranje

Sp   hormigonado

E    concreting

F    bétonnage

117 БЕТОНИРОВАНИЕ БЕЗОПАЛУБОЧНОЕ - бетонирование без применения опалубки

В      безкофражно бетониране

Cs   betonování bez bednění

D    schalungslose Betonierung

H    zsaluzat nélküli betonozás

M   хашмалгүй бетондох

Р    betonowanie bez deskowania

R    betonare fără cofraj

Sh   betoniranje bez opiate

Sp   hormigonado sin encofrado

E    concreting without use of formwork [shattering]

F    bétonnage sans utilisation de coffrage

118 БЕТОНИРОВАНИЕ ЗИМНЕЕ - бетонирование с применением приёмов, обеспечивающих твердение бетонной смеси при температуре окружающей среды ниже +5°С

В    зимно бетониране

Cs   betonování v zimě; betonování za mrazu

D    Winterbetonieren; Betonieren im Winter

H    téli betonozás

M   өвлийн бетондолт

Р    betonowanie zimowe

R    betonare pe timp friguros

Sh   zimsko betoniranje

Sp   hormigonado en invierno

E    winter concreting

F    bétonnage en hiver; bétonnage d'hiver

119 БЕТОНИРОВАНИЕ МЕТОДОМ ВЕРТИКАЛЬНО ПЕРЕМЕЩАЕМОЙ ТРУБЫ - подводное бетонирование с подачей бетонной смеси по трубе, нижний конец которой погружен в ранее уложенную бетонную смесь; по мере бетонирования трубу постепенно поднимают

В      бетониране с вертикално преместваема тръба

Cs   betonování licí troubou

D    Unterwasserbetonieren (mittels vertikálem Schüttrohr)

H    ormánycsöves betonozás

M   босоо хоолойн аргаар бетондох

Р    betonowanie metodą podwodnej rury pionowej

R    betonare prin metoda deplasării verticale a tubului (sub apă)

Sh   betoniranje metodom vertikálně pokrętne cevi

Sp   hormigonado por el sistema «contractor»

E    tremie (method of) concreting

F    bétonnage sous l'eau à tube de descente retirable

120 БЕТОНИРОВАНИЕ МЕТОДОМ «ВОСХОДЯЩЕГО РАСТВОРА» - раздельное подводное бетонирование с подачей цементного раствора под действием гидростатического напора или нагнетания растворонасосом по трубам в заранее уложенный крупный заполнитель

В    подводно бетониране чрез нагнетяване на циментен разтвор

Cs   betonováni colcret [prepakt]

D    Betonieren nach der Méthode des aufsteigenden Mortels

H    víz alatti betonozás duzzadó betonnal

M   «өгсүү өгөлттэй зуурмагийн»; аргаар бетондох

Р    betonowanie metodą «wypełniającego roztworu»

R    betonare prin metoda mortarului ascendent (sub apă)

Sh   podvodno betoniranje metodom izlaska spravljenje mase

Sp   hormigonado inyectado bajo el agua

E    underwater pressure prepacked concreting (method)

F    bétonnage sous l'eau à mortier ascendant sous pression

121 БЕТОНИРОВАНИЕ НЕПРЕРЫВНОЕ - бетонирование, при котором укладка бетонной смеси в бетонируемый объект производится без перерыва

В    непрекъснато бетониране

Cs   nepřetržité betonování

D    kontinuierliches Betonieren

H    folyamatos betonozás

M   тасралтгүй бетондох

P    betonowanie ciągłe

R    betonare continuă

Sh   neprekidno betoniranje

Sp   hormigonado continuo

E    continuous concreting

F    bétonnage continu

122 БЕТОНИРОВАНИЕ ПОДВОДНОЕ - бетонирование, при котором бетонная смесь подаётся под воду

В    подводно бетониране

Cs   betonování pod vodou

D    Unterwasserbetonieren

H    víz alatti betonozás

M   усан доорхи бетондолт

Р    betonowanie podwodne

R    betonare sub apă

Sh   podvodno betoniranje

Sp   hormigonado bajo el agua

E    underwater concreting

F    bétonnage sous l'eau

123 БЕТОНИРОВАНИЕ ПОДВОДНОЕ С «ОСТРОВКА» - подводное бетонирование с подачей и втрамбованием пластичной бетонной смеси в ранее уложенный и выступающий из воды «островок» с постепенным продвижением его наружного откоса

В      подводно бетониране от «островче»

Cs   betonování pod vodou z ostrůvku

D    Unterwasserbetonieren von einer Plattform aus

H    víz alatti betonozás szigetképzéses eljárással

M   усан дотор тавцангаас бетондох

Р    betonowanie podwodne «z wyspy»

R    betonare sub apă, de pe «insulă»

Sh   podvodno betoniranje sa «ostrvceta»

Sp   hormigonado bajo el agua formando montones emergentes (isletas)

E    underwater concreting with the use of artificial «island»

F    coulage du béton sous l'eau à partir de «l'îlot»

124 БЕТОНИРОВАНИЕ ПОСЛОЙНОЕ - бетонирование с последовательной укладкой бетонной смеси горизонтальными слоями по всей площади бетонируемой части конструкции

В     бетониране на пластове

Cs   betonování ve vrstvách

D    schichtweises Betonieren

H    réteges betonozás

M   үелэн бетондох

Р    betonowanie warstwowe

R    betonare în straturi

Sh   betoniranje u slojevima

Sp   hormigonado por capas

E    concreting by lifts; multilayer concreting

F    coulage de béton par couches

125 БЕТОНИРОВАНИЕ РАЗДЕЛЬНОЕ - бетонирование в труднодоступных или густоармированных местах путём предварительной укладки в опалубку крупного заполнителя с последующим нагнетанием в его толщу цементного раствора

В      разделно бетониране

Cs   oddělené betonováni

D    getrenntes Betonieren

H    szakaszos betonozás; osztott betonozás

M   тусд нь бетондох

Р    betonowanie rozdzielne

R    betonare de umplutură

Sh   postupno betoniranje

Sp   hormigonado por el procedimiento prepakt (hormigonado por inyección de la pasta de cemento entre los intersticios de los áridos previamente colocados)

E    prepacked concreting

F    bétonnage à remplissage

126 БЕТОНОВОЗ - специализированный автомобиль, оборудованный ёмкостью ковшового или бункерного типа для перевозки бетонной смеси

В    бетоновоз

Cs   automobil na dopravu betonu

D    Betontransportwagen

H    betonszállító gépkocsi

M   бетон зөөгч машин

Р    samochód do betonu

R    autobetonieră

Sh   auto - meśalica za převoz betona

Sp   camión hormigonera; concretera Cuba

E    ready - mix truck; mixer lorry; concrete - delivery truck

F    silobus

127 БЕТОНОЛОМ - ручная машина в виде тяжёлого отбойного молотка для разрушения твёрдых дорожных покрытий и бетонных массивов

В    бетонокъртач

Cs   sbíjecí kladivo; sbíječka

D    Aufbruchhammer

H    betontörő légkalapács

M   бетон бутлуур

Р    kruszarka betonu

R    spărgător de beton

Sh   alat za lomljenje betona

Sp   rompedor (de concreto); rompe pavimentos

E    concrete breaker

F    (marteau) brise - béton; désa - grégateur de béton

128 БЕТОНОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ см. БЕТОНОУКЛАДЧИК

129 БЕТОНОСМЕСИТЕЛЬ - передвижная или стационарная машина цикличного или непрерывного действия для приготовления бетонной смеси механическим перемешиванием её составляющих

В      бетоносмесител

Cs   míchačka betonové směsi

D    Betonmischer; Betonmischmaschine

H    betonkeverő

M   бетон холиур

P    betoniarka; mieszalnik do betonu

R    betonieră

Sh   betonska mešalica

Sp   hormigonera; amasadora de hormigón; mezcladora de hormigón

E    concrete mixer

F    bétonnière; malaxeur à béton

130 БЕТОНОУКЛАДЧИК [БЕТОНОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ] - машина для приёма, распределения и укладки в конструкцию бетонной смеси при бетонных и железобетонных работах

В      бетонополагач; бетоноразпределител

Cs   finišer; rozdělovač betonové směsi; rozhrnovač betonové směsi

D    Betondeckenfertiger; Betonstraßenfertiger; Betonverteiler

H    betonterítö gép; betonelosztó

M   бетон хуваарилагч

Р    rozścielacz betonu

R    distribuitor de beton

Sh   polagač betona

Sp   máquina distribuidora de hormigón para pavimentos

E    concrete spreader

F    bétonneuse; distributeur de béton

131 БЕЧЕВНИК - прибрежная полоса вдоль судоходных внутренних водных путей, используемая для нужд судоходства и лесосплава

В    използваема крайбрежна ивица

Cs   potahová stezka

D    Treidelpfad

H    hajóvontató ut

M   татуурга

P    ława [ścieżka] holownicza

R    parte inferioară a malului

Sh   -

Sp   camino de sirga

E    right - of - way path reserve

F    bande d'emprise réserve

132 БИБЛИОТЕКА - культурно-просветительное и научно-вспомогательное учреждение, организующее хранение и общественное пользование произведениями печати

В    библиотека

Cs   veřejná knihovna

D    Bibliothek

H    könyvtár

M   номын сан

P    biblioteka

R    biblioteca

Sh   biblioteka

Sp   biblioteca

E    library

F    bibliothèque

133 БИДЕ - напольный или консольный санитарный прибор со смесителем, душевым насадком, дающим восходящий душ, и приёмником сточных вод, предназначенный для личной гигиены

В    биде

Cs   bidet

D    Bidet; Sitzbecken

H    bidé

M   бидэ

P    bidet

R    bideu

Sh   bide

Sp   bidé

E    bidet

F    bidet

134 БИМОМЕНТ - произведение моментов бипар на расстояние между плоскостями их действия

В    бимомент; вторичен момент

Cs   bimoment

D    Bimoment

H    kettősnyomaték

M   бимомент

P    bimoment

R    bimoment

Sh   bimomen(a)t

Sp   bimomento

E    bimoment

F    bimoment

135 БИОКЛИМАТОЛОГИЯ - наука, изучающая влияние климата на органическую жизнь

В      биоклиматология

Cs   bioklimatologie

D    Bioklimatologie

H    bioklimatológia

M   био уур амьсгал судлал

Р    bioklimatológia

R    bioclimatologie

Sh   bioklimatologija

Sp   bioclimatologia

E    bioclimatology

F    bioclimatologie

136 БИОКОАГУЛЯТОР - сооружение в виде резервуара для интенсификации процесса первичной обработки сточных вод путём предварительной коагуляции загрязнений в условиях искусственной аэрации и непрерывного перемешивания сточных вод с активным илом

В    биокоагулатор

Cs   biokoagulátor

D    Biokoagulátor; biologisches Flockungsmittel

H    biokoagulátor

M   биокоагулятор

P   koagulator

R    biocoagulator

Sh   biokoagulátor

Sp   floculador biológico

E    biocoagulator; biological coagulator

F    biocoagulant; coagulateur bactérien

137 БИОНИКА В АРХИТЕКТУРЕ - направление в архитектуре, основанное на использовании закономерностей формообразования, свойственных природе

В    архитектурна бионика

Cs   bionika

D    architektonische Bionik

H    építészeti bionika

M   архитектурын бионик

P    bionika architektoniczna

R    bionică în arhitectură

Sh   bionika u arhitekturi

Sp   bionica arquitectónica

E    bionics in architecture

F    bionique architecturale

138 БИОФИЛЬТР [ФИЛЬТР БИОЛОГИЧЕСКИЙ] - сооружение для биологической очистки сточных вод путём фильтрации их через слой фильтрующего материала при естественной аэрации

В    биофилтър; биологичен филтър

Cs   biologický filtr

D    Biofilter; Tropfkörper

H    biológiai szűrő

M   биошүүлтуүр

P    filtr biologiczny

R    biofiltru

Sh   biofiltar

Sp   filtro percolador

E    biofilter; trickling filter

F    filtre bactérien; lit bactérien; biofiltre

139 БИОФИЛЬТР БАШЕННЫЙ - биофильтр с большой толщиной от 8 до 16 м фильтрующего загрузочного материала

В    кулов биофилтър

Cs   aerofiltr

D    Turmtropfkörper

H    biológiai szűrőtorony

M   цамхагт биошүүлтүүр

Р    filtr biologiczny wieżowy; złoże biologiczne pionowe

R    biofiltru tum

Sh   toranjski biofiltar

Sp   filtro percolador tipo torre

E    tower biofilter

F    colonne du filtre bactérien

140 БИПАРА - система двух равных и противоположно направленных пар сил, действующих в параллельных плоскостях скручиваемых симметричных тонкостенных профилей

В    вторична двоица сили

Cs   bimoment

D    Wölbkraftpaar

H    kettős erőpár

M   бипар

P    para sił gnąco - skręcających; bipara

R    cuplu rezistent la torsiune

Sh   bipara

Sp   bipar

E    bicouple (of forces)

F    bipaire (de forces)

141 БИССЕКТРИСА КРИВОЙ - отрезок прямой, соединяющий вершину угла поворота трассы с серединой круговой кривой

В    ъглополовяща [бисектриса] на крива

Cs   osa oblouku

D    Halbierungslinie einer Kurvě

H    görbe szögfelezője

M   муруйн биссектрис

P    dwusieczna krzywej

R    bisectoare a curbei

Sh   bisektrisa krive

Sp   externa

E    externai distance (from intersection point of two successive tangents to mid - point of curve)

F    distance extérieure (entre le point ďintersection de deux tangentes successives et le point médial de la courbe)

142 БИТУМ - органический вяжущий материал, состоящий из высокомолекулярных углеводородов и их неметаллических производных

В    битум

Cs   živice

D    Bitumen

H    bitumen

M   битум

Р    bitum

R    bitum

Sh   bitumen

Sp   betún

E    bitumen UK; asphalt US

F    bitume

143 БИТУМ МЯГКИЙ - битум с низкой температурой размягчения

В    мек битум

Cs   měkká živice

D    Weichbitumen

H    lágy bitumen

M   зөөлөн битум

Р    asfalt miękki

R    bitum moale

Sh   męki bitumen

Sp   betún blando

E    soft bitumen UK; soft asphalt US

F    bitume mou

144 БИТУМ ОКИСЛЕННЫЙ см. БИТУМ ПРОДУТЫЙ

145 БИТУМ ПРОДУТЫЙ [БИТУМ ОКИСЛЕННЫЙ] - битум, получаемый окислением нефтяных остатков после перегонки нефти

В    продухан [окислен] битум

Cs   foukaná živice

D    Oxidbitumen

H    fúvatott bitumen; oxidált bitumen

M   үлээгдмэл (исэлдсэн) битум; исэлдсэн ялгагдсан битум

Р    asfalt dmuchany [utleniony]

R    bitum oxidat

Sh   duvani [oksidirani] bitumen

Sp   betún soplado

E    oxidized bitumen UK

F    bitume soufflé [oxydé]; bitume oxydé [soufflé]

146 БИТУМ РАЗЖИЖЕННЫЙ - битум, растворённый в разжижителях, напр., в нефти, мазуте, крекинг - остатках

В    втечнен [разтворен] битум

Cs   ředěná živice

D    Weichasphaltbitumen; Ver - schnittbitumen

H    olajpárlatban hígított bitumen

M   шингэрүүлсэн битум

Р    asfalt rozrzedzony

R    bitum tăiat

Sh   razredeni bitumen

Sp   betún fluidificado

E    cut - back asphalt

F    bitume fluidifié

147 БИТУМИЗАЦИЯ ГРУНТА - закрепление грунта нагнетанием через пробуренные скважины жидкого битума или битумных эмульсий

В    битумиране на почва

Cs   injektování zeminy asfaltem; bitumizace zeminy

D    bituminöse Bodenstabilisierung

H    talaj bitumenes kezelése

M   хөрсийг битумдах

Р    bitumizacja gruntu

R    bituminizare a pămîntului

Sh   bituminiziranje tla

Sp   bitumación del suelo

E    soil bituminous grouting

F    bitumage du sol

148 БИТУМОВОЗ - специализированный автомобиль с обогреваемой цистерной для перевозки жидких битумных материалов

В    битумовоз

Cs   automobil na dopravu živice

D    Bitumentransportwagen

H    bitumenszállító gépkocsi

M   битум зөөгч машин

Р    samochód do asfaltu

R    transportor de bitum

Sh   auto-cisterna za převoz bitumena

Sp   camión cisterna de asfalto

E    bitumen tank( - body) truck;

bitumen (truck) tanker

F    camion - citerne à bitume

149 БЛАГОУСТРОЙСТВО НАСЕЛЁННЫХ ПУНКТОВ - совокупность мероприятий по созданию здоровых, удобных и культурных условий жизни населения на территории населённых мест

В      благоустройство на населените места

Cs   technické vybavení sídel

D    Ausstattung der Siedlung

H    lakóterületek infrastrukturális ellátottsága

M   төв суурин газрын тохижилт

Р    wyposażenie terenów mieszkaniowych

R    edilitate

Sh   uredivanje stambenih naselja

Sp   urbanización de los asentamientos humanos

E    organization of public services and social amenities for populated areas

F    aménagement et équipement des localités

150 БЛЁСКОСТЬ - свойство источников света или светящих поверхностей при неблагоприятном соотношении между их яркостью, силой света и фоном равномерной яркости влиять на снижение продуктивности различных функций глаза

В    бляскавост

Cs   oslnivost

D    Blendung

H    csillogás

M   гялбалт

P    połyskowość

R    orbire

Sh   bleštavost

Sp   deslumbramiento

E    glare

F    éblouissement

151 БЛОК - 1. конструктивная совокупность функционально самостоятельных элементов, образующая функционально самостоятельное единое целое 2. строительный конструктивный элемент, представляющий собой составную часть сооружения 3. деталь грузоподъёмного устройства в виде желобчатого колеса, ось которого закреплена в обойме

В    блок

Cs   1. výrobní blok 2. tvárnice; blok; kvádr 3. kladka

D    1. Bauelement 2. Blockstein 3. Seilrolle; Block

H    blokk; csiga

M   1. блок; хэсэг 2. гулдмай 3. дамар

Р    blok; krążek

R    bloc

Sh   1. blok 2. blok 3. sklop

Sp   1. conjunto; unidad 2. bloque 3. motón

E    1. block 2. building [walling] block 3. block

F    1. bloc 2. bloc; aggloméré 3. poulie

152 БЛОК АРМАТУРНО-ОПАЛУБОЧНЫЙ - пространственный опалубочный блок с уложенной внутри арматурой

В    армировъчно - кофражен блок

Cs   blok výztuže s bedněním

D    vorgefertigtes Schalungs - Bewehrungssegment

H    armatúrával együttdolgozó zsaluzat; armatúra - zsaluzat blokk

M   арматур - хашмалт гулдмай

Р    blok zbrojeniowy scalony z deskowaniem

R    bloc armătură - cofraj

Sh   armaturno - oplatni blok

Sp   encofrado suspendido de la armadura

E    formwork unit with laid reinforcement

F    bloc de coffrage et d'armatures

153 БЛОК АРМАТУРНЫЙ - изделие из арматурных стержней в виде пространственного каркаса

В    армировъчен блок

Cs   armokoš

D    Bewehrungsblock

H    vasváz blokk

M   арматурын блок

Р    zbrojenie zblokowane [zespolone]

R    bloc de armatura

Sh   armaturni blok

Sp   sección de armadura de refuerzo prefabricada

E    reinforcement cage

F    cage d'armature préfabriquée

154 БЛОК АУДИТОРНЫЙ - объёмно-планировочный элемент высшего учебного заведения, включающий группу аудиторий с обслуживающими помещениями

В    аудиторен блок

Cs   posluchárna s příslušenstvím

D    Hörsaalkomplex

H    előadótermek blokkja

M   хичээлийн байрны хэсэг

Р    blok audytorium

R    bloc de săli de curs

Sh   blok slušaonica

Sp   bloque de salas de conferencia

E    auditorium bay; auditorium block (block of lecture halls and accessory rooms)

F    bloc d'auditorium; bloc de salles d'étude et d'amphithéâtres

156 БЛОК ДВЕРНОЙ - индустриальный комплект заполнения дверного проёма, состоящий из дверной коробки и навешенного дверного полотна или полотен

В    врата (заводско изделие)

Cs   dveřní blok [panel] (včetně dveří)

D    Türelement; Türfertigteil

H    ajtóblokk

M   хаалганы блок

Р    blok drzwiowy

R    bloc de uşă

Sh   blok - vrata

Sp   puerta prefabricada

E    door and frame packaged unit

F    assemblage de bâti et de porte

157 БЛОК ДЕЗИНФЕКЦИОННЫЙ - помещение ветеринарно-санитарного пропускника, оборудованное установками для дезинфекции транспортных средств и тары

В    дезинфекционен блок

Cs   dezinfekční oddělení

D    Desinfektionsbereich

H    fertőtlenítő állomás

M   ариутгах байр

Р    komora dezynfekcyjna

R    bloc de dezinfecţie

Sh   dezinfekcioni blok

Sp   local de desinfección

E    disinfection post

F    poste de désinfection

158 БЛОК ЖИЛЫХ СЕКЦИЙ - жилое образование, состоящее из нескольких жилых секций

В      секционен жилищен блок

Cs   bytový objekt

D    Gruppé von Wohnsektionen

H    lakószekciókból kialakított blokk

М   орон сууцны секцийн блок

Р    blok sekcji mieszkalnych

R    bloc de locuinţe

Sh   blok stambenih sekcija

Sp   bloque de módulos de vivienda

E    apartment building consisting of several bays

F    travée d'un immeuble d'habitation

159 БЛОК КРУПНЫЙ - блок 2. большого размера и массы, транспортируемый и укладываемый в конструкцию с помощью подъёмно-транспортных машин

В    едър блок

Cs   blokopanel; blok

D    Großblock

H    nagy blokk

M   том гулдмай

Р    blok wielki

R    bloc mare

Sh   křupni blok

Sp   bloque de grandes dimensiones

E    large - size block

F    aggloméré massif

160 БЛОК МЕЛКИЙ - блок 2., размеры и масса которого позволяют укладывать его в конструкцию вручную

В      дребен блок

Cs   tvárnice; kvádr

D    Kleinblock

H    kis blokk

M   жижиг гулдмай

P    blok małowymiarowy

R    bloc mic

Sh   mali blok

Sp   bloque pequeño

E    small - size block

F    aggloméré léger

161 БЛОК ОБЪЁМНЫЙ - конструктивный монтажный элемент, представляющий собой часть объёма строящегося здания

В    обемен блок

Cs   prostorový dílec

D    Raumzelle

H    térelem

M   эзлэхүүнт гулдмай

P    blok przestrzenny

R    element spaţial

Sh   prostorní blok

Sp   célula tridimensional

E    three - dimensional block [module]

F    bloc - cellule

162 БЛОК ОБЪЁМНЫЙ ЗАМКНУТЫЙ - объёмный блок, образованный шестью панелями - нижней, боковыми и верхней

В      затворен обемен блок

Cs   uzavřený prostorový dílec

D    geschlossene Raumzelle

H    zárt térelem

M   өрөө блок

Р    blok przestrzenny zamknięty

R    element spaţial închis

Sh   prostorní zatvoreni blok

Sp   celula tridimensional cerrada

E    box - shaped module; closed space module

F    bloc - cellule clos

163 БЛОК ОБЪЁМНЫЙ ЛИНЗОВЫЙ - объёмный блок, составленный из двух оболочек в виде шаровых сегментов, сомкнутых своими основаниями

В      лещовиден обемен блок

Cs   prostorový dílec čočkového tvaru

D    linsenförmige Raumzelle

H    lencsealakú térelem

M   эзэлхүүнт гүдгэр гулдмай

Р    blok przestrzenny soczewkowy

R    element spaţial lenticular

Sh   prostorní sočivasti blok

Sp   celula tridimensional esférica; célula esférica

E    lens - shaped three - dimensional block

F    bloc - cellule en forme de entille

164 БЛОК ОБЪЁМНЫЙ CAНИТАРНО-КУХОННЫЙ - объёмный блок, в котором размещены кухня и санитарный узел квартиры

В      санитарно-кухненски обемен блок

Cs   prostorový dílec kuchyní a bytovým jádrem

D    Küche - Bad - Zelle

H    vizes térelem

M   галзуух ариун цэврийн өрөө нэгдсэн блок

Р    blok przestrzenny sanitarno-kuchenny

R    element spaţial sanitar - bucătărie

Sh   prostorní sanitarno - kuhinjski blok

Sp   célula tridimensional con panel técnico

E    kitchen - sanitary building block module

F    bloc d'eau et de la cuisine

165 БЛОК ОБЪЁМНЫЙ CAНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ - объёмный блок с установленным в нём оборудованием санитарного узла

В    санитарно - технически обемен блок

Cs   bytové jádro

D    Sanitärzelle

H    vizes térelem

M   сантехникийн; эзэлхүүнт блок

Р    blok przestrzenny saniţarno - techniczny

R    element spaţial tehnico - sanitar

Sh   prostorní sanitarno - tehnički blok

Sp   célula tridimensional técnico - sanitaria

E    sanitary building block module

F    bloc - cellule sanitaire et technique

166 БЛОК ОКОННЫЙ - индустриальный комплект заполнения оконного проёма, состоящий из оконной коробки и остеклённых оконных переплётов

В      прозорец (заводско изделие)

Cs   okenní blok [panel] (včetně okna)

D    Fensterelement

H    ablakblokk

M   цонхны гулдмай

Р    blok okienny

R    bloc de fereastră

Sh   prozorska kutija

Sp   bloque - ventana

E    window unit

F    bloc - fenêtre

170 БЛОК САНИТАРНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ - сборный элемент, состоящий из санитарно-технического узла заводского изготовления и заранее смонтированных санитарных приборов

В    санитарно - технически блок

Cs   bytové jádro

D    Sanitärraumzelle

H    épületgépészeti térelem

M   сантехникийн блок

Р    blok saniţarno - techniczny

R    bloc tehnico - sanitar

Sh   sanitarno - tehnički blok

Sp   panel técnico - sanitario

E    standard sanitary unit; WC - bathroom unit

F    bloc sanitaire préfabriqué;bloc - eau

171 БЛОК СТЕНОВОЙ - блок 2., предназначенный для возведения стен здания

В    стенен блок

Cs   kvádr; zdicí tvárnice; stěnový [zdicí] blok; stěnový blokopanel

D    Wandelement

H    falazó blokk

M   ханын гулдмай

Р    blok ścienny

R    bloc de zidărie

Sh   zidni blok

Sp   bloque para muros

E    wall(ing) block

F    aggloméré mural; bloc mural

172 БЛОК СТЕНОВОЙ ДЫМОВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ - крупный стеновой блок 2. с внутренними газоходами и вентиляционными каналами

В    коминно - вентилационен стенен блок

Cs   komínový blok

D    Wandelement mit Luftabzug

H    kéményblokk

M   утаа салхивчийн сувагтай ханын гулдмай

P    blok ścienny wentylacyjnodymowy

R    bloc de coş de fum

Sh   dimno - ventilacioni zidni blok

Sp   bloque con conducto de humos

E    flue wall(ing) block

F    bloc mural avec conduits d'air et de fumée

173 БЛОК УКРУПНЁННЫЙ - блок 1., собираемый на стройплощадке из элементов заводского изготовления и после сборки устанавливаемый в проектное положение

В    уедрен блок

Cs   montážní díl

D    Großblock

H    nagy elem

M   томсгосон гулдмай

Р    blok powiększony

R    bloc comasat

Sh   ukrupnjeni blok

Sp   panel de bloques; bloque de

elementos preensamblados

E    enlarged block

F    bloc élargi

174 БЛОК ФУНДАМЕНТНЫЙ - крупный бетонный блок 2., предназначенный для возведения сборных фундаментов

В    фундаментен блок

Cs   základový blok

D    Fundamentblock

H    blokkalap

M   суурийн гулдмай

P    fundamenty zblokowane [zespolone]

R    bloc de fundaţie

Sh   temeljni blok

Sp   bloque de cimentación

E    foundation block

F    bloc de fondation

175 БЛОК-БАШМАК ФУНДАМЕНТНЫЙ - бетонный блок 2. отдельного фундамента, служащий для установки и закрепления колонн

В    стъпка на фундамент (заводско изделие)

Cs   základová patka

D    Fundamentfuß

H    alapzati tömb

M   суурийн ул гулдмай

Р    stopa fundamentowa monolityczna

R    bloc de bază de fundaţie

Sh   temeljna blok - papuča

Sp   dado de cimentación

E    precast foundation block

F    bloc de fondation

176 БЛОК-BCTÁBKA - часть здания, выполненная из унифицированных конструкций и соединяющая под разными углами в плане типовые секции или типовые дома

В    блок - вложка

Cs   spojovací krček

D    Verbinderblock

H    betétblokk; kiegészítő blokk

M   оруулга блок

P    blok - wstawka

R    bloc de legătură

Sh   vezni blok

Sp   bloque compositivo de unión de módulos funcionales tipos

E    non - standard part [bay] of building which is used to connect typical [standard] bays

F    travée dun edifice non standardisée

177 БЛОК-КОЛПАК ОБЪЁМНЫЙ - объёмный блок, имеющий только боковые и верхнюю панели

В    обемен блок - калпак

Cs   stěnový prostorový dílec

D    Raumzelle in Glockenform

H    zárófedél térelem

M   эзлэхүүнт; таг блок

Р    blok przestrzenny «klosz»

R    element spatial clopot

Sh   prostorní blok u obliku poklopca

Sp   celula tridimensional sin piso; célula tipo «campana»

E    box - shaped module open on bottom

F    bloc - cellule sans plancher

178 БЛОК-ПЕРЕМЫЧКА - крупный стеновой блок, предназначенный для перекрытия проёма

В    надотворен блок

Cs   nadokenní blok

D    Sturzelement

H    áthidaló elem

M   ялуу гулдмай

P    blok łącznik poprzeczny; nadproże zblokowane

R    buiandrug

Sh   blok - nadvlaka

Sp   bloque para tabiques

E    lintel block

F    linteau préfabriqué

179 БЛОК-ПОДУШКА ФУНДАМЕНТНЫЙ - фундаментный блок 2., укладываемый непосредственно на грунтовое основание

В    подложен блок на фундамент

Cs   monolitický spodní stupeň montovaného základu

D    Fundamentunterbetonfertigteil

H    alapzati tömb

M   суурийн дэр гулдмай

Р    poduszka fundamentowa

R    bloc - talpă de fundaţie

Sh   temeljni blok - jastuk

Sp   base (de cimentación)

E    foundation pad

F    semelle de fondation préfabriquée

180 БЛОК-СЕКЦИЯ - объёмно-пространственный элемент здания, независимый в функциональном отношении, который может использоваться как в сочетании с другими элементами здания, так и самостоятельно

В      блок - секция; едносекционен блок

Cs   sekce stavebního objektu

D    Sektionsbauelement

H    szekcióblokk

M   блок - секц

Р    sekcja blokowa

R    tronson de clădire (de locuit)

Sh   blok - sekcija

Sp   sección - bloque; bloque sección

E    bay

F    travée

181 БЛОК-СЕКЦИЯ ЖИЛОГО ЗДАНИЯ см. СЕКЦИЯ ЖИЛОГО ЗДАНИЯ

182 БЛОК-CTAKАH ОБЪЁМНЫЙ - объёмный блок, имеющий только нижнюю и боковые панели

В    обемен блок - чаша

Cs   stěnový prostorový dílec se dnem

D    oben offene Raumzelle

H    kehely alakú térelem

M   эзлэхүүнт; аяган блок

Р    blok przestrzenny szklankowy

R    element spaţial pahar

Sh   prostorní blok u obliku čase

Sp   celula tridimensional sin techo; célula tipo «vaso»

E    box - shaped module open on top

F    bloc - cellule sans plafond

183 БЛОК-ТРУБА ОБЪЁМНЫЙ - объёмный блок с нижней, двумя боковыми и верхней панелями

В    обемен блок - тръба

Cs   prostorový dílec

D    Raumzelle in Röhrenform

H    csóalakú térelem

M   эзлэхүүнт; яндан блок

P    blok przestrzenny rurowy

R    element spatial tubular

Sh   prostorní blok u obliku cevi

Sp   célula tridimensional tipo «tubo»

E    box - shaped module open on two sides

F    bloc - cellule en «tuyau»

184 БЛOKOBОЗ - специализированное прицепное транспортное средство для перевозки объёмных блоков

В    блоковоз

Cs   transportní vůz na dopravu

prostorových dílců

D    Raumzellentieflader

H    blokkszállító gépkocsi

M   гулдмай зөөгч машин

Р    samochód do transportu bloków budowlanych

R    transportor de blocuri

Sh   poluprikolica za převoz bloková

Sp   zorra para el transporte de células tridimensionales

E    semi - trailer for transportation of apartment modules

F    semi - remorque pour le transport des gros composants constructifs

185 БЛОКОУКЛАДЧИК [ТЮБИНГОУКЛАДЧИК] - передвижная установка для монтажа сборной обделки подземных горных выработок из железобетонных элементов - блоков или тюбингов

В    тюбингополагач

Cs   ukladač bloků; ukladač tu - binků

D    Tunnelauskleidungsmaschine; Tubbingverlegemaschine

H    vasbetontübbing - elhelyező gép; tübbingfektetó gép

M   гулдмай угсрагч машин

Р    układarka bloków obudowy tunelu; urządzenie do montażu tubingów

R    utilaj de pozat boltari; mon - tator de bolţari

Sh   polagač bloková [tjubinga]

Sp   aparato de montaje de revestimiento de túneles

E    tubbing placer (machine for mounting or positioning tunnel tubbing or lining)

F    poseur du cuvelage à segments

186 БОЙ СТЕКОЛЬНЫЙ - стекольные отходы от производства и использования стеклянных изделий, применяемые в качестве добавки к стекольной шихте

В    стъклен трошляк

Cs   skleněná drť

D    Scherben; Glasbruch

H    üvegtörmelék

M   шилний хаягдал

P    stłuczka szklana

R    cioburi de sticlă

Sh   stakleni krš

Sp   calcin; fragmento de vidrios para iniciar la fusión

E    cullet

F    calcin; déchets de verre

187 БОЙЛЕР - трубчатый теплообменник, используемый для подогрева воды паром или горячей водой

В    бойлер

Cs   bojler

D    Boiler; Heißwasserspeicher

H    boiler; vízmelegítő

M   ус халаагуур; бойлер

Р    bojler

R    boiler

Sh   bojler

Sp   precalentador tubular de agua

E    boiler; water heater

F    bouilleur; chauffe-eau

188 БОК ВЫРАБОТКИ - поверхность горных пород, ограничивающая горную выработку сбоку

В    долнище на минен изкоп

Cs   bok důlního díla; bok výrubu

D    Stoß; Streckenstoß

H    vágat oldalai

M   малталтын бөөр

Р    ocios wyrobiska

R    perete de galerie minieră

Sh   bok jamskog hodnika

Sp   hastial

E    gallery wall; side of excavation

F    paroi de galerie

189 БОКС БОЛЬНИЧНЫЙ - больничная палата для изолированного пребывания больных, оборудованная отдельным входом и санузлом

В      изолирана болнична стая

Cs   izolační pokoj

D    Krankenbox; Isolierzimmer

H    egyszemélyes kórházi betegszoba; elkülönítő szoba

M   эмнэлгийн тусгаарлах өрөө

Р    izolatka chorych

R    rezervă de spital

Sh   bolnički boks

Sp   cubículo de hospital

E    ward cubicle

F    box d'hôpital

190 БОКС СМОТРОВОЙ - группа помещений в составе приёмного покоя, предназначенная для осмотра поступающих больных

В    болнично помещение за преглеждане

Cs   vyšetřovna přijímacího oddělení nemocnice

D    Untersuchungsbox

H    vizsgáló helyiség

M   эмнэлгийн хүлээн авах тасаг

Р    gabinet do badań lekarskich

R    boxă de vizitare

Sh   boks za pregled pacijenata

Sp   cubículo de examen médico; cubículo de reconocimiento médico

E    medical examination box

F    salle d'examen medical

191 БОЛТ - крепёжная деталь, обычно в виде цилиндрического стержня с головкой, снабжённого на части длины резьбой, на которую навинчивается крепёжная гайка

В    болт

Cs   svorník; šroub

D    Bolzen; Schraube

H    csavar

M   эрэг; болт

P    śruba

R    şurub

Sh   zavrtanj

Sp   perno

E    bolt; screw

F    boulon

192 БОЛТ АВАРИЙНЫЙ - болт, скрепляющий элементы врубки в деревянных конструкциях на случай аварийного скалывания упоров

В    авариен болт

Cs   styčníkový svorník

D    Hilfsbolzen

H    biztosító csavar

M   ослын болт

P    śruba awaryjna

R    şurub de siguranţă

Sh   zavrtanj - osigurač

Sp   perno de seguridad

E    safety bolt

F    boulon de sécurité

193 БОЛТ АНКЕРНЫЙ - болт, служащий для крепления металлических стоек и колонн к бетонным фундаментам

В      анкерен [закотвящ] болт

Cs   kotevní šroub

D    Ankerbolzen; Ankerschraube

H    horgonycsavar

M   анкерын болт

P   śruba kotwowa

R    bulon de scelment

Sh   ankerni zavrtanj

Sp   perno de anclaje

E    anchor [foundation] bolt

F    boulon d'ancrage; boulon de fondation; boulon de scellement

194 БОЛТ МОНТАЖНЫЙ - болт, применяемый в процессе монтажа конструкций и оборудования для временной фиксации элементов монтажного соединения

В    монтажен болт

Cs   montážní svorník [šroub]

D    Montageschraube

H    szerelőcsavar

M   угсралтын болт

Р    śruba montażowa

R    bulon de montaj

Sh   montážní zavrtanj

Sp   perno de montaje

E    erection bolt

F    boulon d'assemblage

195 БОЛТ СТЯЖНОЙ - болт, используемый для плотного стягивания элементов соединений строительных конструкций

В      стегателен болт

Cs   svorník

D    Spannbolzen; Spannschraube

H    feszítőcsavar

M   татуургын болт

Р    śruba ściągająca

R    şurub de strîngere

Sh   stezni zavrtanj

Sp   perno de apriete

E    clamping bolt

F    boulon de serrage

197 БОЛЬВЕРК - подпорная стенка из шпунтовых свай или ребристых железобетонных панелей, поддерживающая земляную массу крутого берега

В    подпорна стена

Cs   operna zed'

D    Bollwerk

H    partfal

M   тулгуур хана

P    ścianka bulwarowa

R    zid de căptuşeală

Sh   bolverk

Sp   muro de contención autoestable

E    retaining wall of small thickness

F    mur de soutènement de faible épaisseur

198 БОЛЬНИЦА - комплекс зданий лечебного учреждения, предназначенного для всестороннего стационарного лечения

В      болница

Cs   nemocnice

D    Krankenhaus

H    kórház

M   эмнэлэг

P    szpital

R    spital

Sh   bolnica

Sp   hospital

E    hospital

F    hôpital

199 БОЛЬНИЦА КЛИНИЧЕСКАЯ - городская больница, на базе которой организована клиника

В    клинична болница

Cs   klinická nemocnice

D    Klinik

H    klinika

M   клиник эмнэлэг

Р    szpital kliniczny

R    spital clinic

Sh   klinická bolnica

Sp   hospital clínico

E    clinic(s)

F    clinique

200 БОН - плавучий причал для мелких судов или плавучее заграждение из связанных между собой понтонов, поплавков или брёвен

В    плаваща предпазна преграда

Cs   plovoucí ohrazení

D    Schwimmsperre

H    úszózár

M   хөвмөл хориг

Р    przegroda pływająca

R    estacada

Sh   pokrętna brana

Sp   barrera notante

E    floating boom

F    barrière flottante

201 БОРДЮР - конструктивно оформленная бортовыми камнями или плитами полоса или кромка, отделяющая проезжую часть дорог и улиц от тротуаров, площадок, остановок, островков безопасности

В    бордюр

Cs   obraba; krajník

D    Bordkante; Bord; Bandstein

H    szegély

M   замын хашлага

P    krawężnik; obrzeże

R    bordură; zidărie ornamentală

Sh   bordura; ivičnjak

Sp   bordillo

E    curb; kerb

F    bordure; pierre de bordure

202 БОРОВ - газоход для отвода газов из топочных устройств и печей в дымовую трубу

В    фукс

Cs   kouřovod; kouřový kanál; sopouch

D    Fuchs; Abgaszug

H    rókatorok

M   хүхээ; хөндлөн яндан

P    czopuch

R    canal de fum orizontal

Sh   dimovodni kanal

Sp   canal horizontal de humos

E    breech

F    carneau

203 БОРТОСНАСТКА - бортовые элементы, устанавливаемые на поддоны или плиту стенда для формовки сборных бетонных или железобетонных изделий

В    кофражна форма (без дъно)

Cs   obvodové bednění; obedňovací věnec

D    Vertikalwandschalung; Seitenschalung

H    sablonoldalfal

M   захын хэв

Р    forma obrzeżna [konturowa]

R    utilaj de bord

Sh   kalup za betonske proizvode

Sp   molde de hormigón sin fondo

E    edge forms

F    bords des moules (ensemble de bords formant des moules)

204 БОЧКА - 1. форма покрытия в виде полуцилиндра киле - видного сечения 2. ёмкость для жидких или сыпучих материалов

В    1. бъчвообразна форма на дьрвен покрыв, наподобяващ в разрез луковица на църковно кубе 2. бъчва

Cs   1. střecha «oslí hřbet» 2. sud

D    1. Dachpfanne 2. Faß; Tonne

H    1. dangaboltozat 2. hordo

M   боошиг маягийн дээвэр

P    1. sklepienie beczułkowe 2. beczka

R    1. butoi 2. poloboc

Sh   1. oblik kr o va 2. bačva; bure

Sp   1. bóveda de cañón aquillado 2. barril

E    1. botchka (ogee vault) 2. barrel

F    1. botchka (type de voûte en accolade) 2. tonneau

205 БРАНДМАУЭР - несгораемая, преимущественно глухая, капитальная стена, разделяющая здание на отсеки для предотвращения распространения пожара

В    пожарозащитна стена; брандмауер

Cs   požární stěna

D    Brandmauer

H    tűzfal

M   брандмауэр; гал тусгаарлагч хана

Р    mur ogniowy

R    zid antifoc

Sh   protivpožarni zid

Sp   muro cortafuegos

E    fire wall

F    mur coupe-feu; cloison pare-feu

206 БРЕВНО - круглый лесоматериал диаметром в верхнем отрубе более 14 см и длиной не менее 3 м

В    обла греда; трупи

Cs   kláda; kuláč; kmen

D    Rundholz; Balken

H    fagerenda; rönk

M   гуалин

P    bierwiono

R    lemn rotund; bilă

Sh   oblovina; trupac

Sp   madero

E    log

F    bille; grume

207 БРЕВНОСПУСК - лоток с большим уклоном, расположенный в теле плотины и предназначенный для пропуска брёвен

В    улей за спускане на трупи

Cs   propust pro kmeny; břevnová propust

D    Floßrinne; Floßgasse

H    rönkcsúszda

M   гуалин буулгах ховил

Р    kanał do zrzutu drewna

R    scoc; jgheab de flotare a buştenilor

Sh   splavarenje

Sp   canal de flotación

E    logway; log chute

F    passe de flottage

208 БРЕМСБЕРГ - 1. наклонная подземная горная выработка, предназначенная для спуска грузов с вышележащего на нижележащий горизонт при помощи механических устройств 2. устройство для спуска грузов по наклонной плоскости

В      наклонен релсов транспортьор; бремсберг

Cs   svážná

D    Bremsberg

H    sikló

M   бремсберг

Р    pochylnia

R    plan înclinat

Sh   bremzberg

Sp   plano inclinado automotor; galería con tracción mecánica

E    incline; gravity plane

F    descenderle; plan incliné

209 БРИГАДА КОМПЛЕКСНАЯ - бригада, в состав которой входят рабочие различных специальностей, выполняющие комплекс взаимосвязанных видов работ по общему наряду

В     комплексна бригада

Cs   komplexní četa [brigáda]

D    Komplexbrigade

H    komplex brigád

M   нэгдсэн бригад

Р    brygada kompleksowa

R    brigada complexă

Sh   kompleksna brigada

Sp   brigada de construcción general; brigada de construcción interoficios

E    multiple-skill team

F    équipe mixte

210 БРИГАДА КОНЕЧНОЙ ПРОДУКЦИИ - комплексная бригада, выполняющая строительные работы, технологически связанные между собой и оплачиваемые по конечным результатам труда за объект, изделие или этап работ

В    бригада за крайна продукция

Cs   brigada dokončovacích prací

D    Brigade der Finalproduktion

H    végtermékbrigád; egyösszegű utalványra dolgozó brigád

M   эцсийн бүтээгдэхүүний бригад

P   brygada kompleksowego wykonawstwa

R    brigada de finisare

Sh   brigada za završne radové

Sp   brigada de trabajo por ajuste

E    final product (working) team (where workmen get wages estimated per unit of final product performed)

F    équipe (de travail) à produit final

211 БРИГАДА СПЕЦИАЛИЗИРОВАННАЯ - бригада, выполняющая работы одного вида

В      специализирана бригада

Cs   specializovaná četa [brigáda]

D    Spezialbrigade

H    szakosított brigád

M   төрөлжсөн бригад

Р    brygada specjalizowana

R    brigadă specializată

Sh   specijalizovana brigada

Sp   brigada especializada

E    workers' team (of one trade)

F    équipe spécialisée

212 БРИЗАНТНОСТЬ - способность взрывчатого вещества производить при взрыве местное измельчение и дробление твёрдой среды, соприкасающейся с зарядом

В    бризантност

Cs   brizance

D    Brisanz; Zerreißwirkung

H    robbanékonyság

M   бутлах чадвар

Р    kruszność

R    brizantă

Sh   brizantnost; razornost

Sp   efecto rompedor; potencia rompedora

E    brisance; shattering effect

F    brisance

213 БРИССОЛЬ - постоянное солнцезащитное устройство в виде решётчатого козырька, устанавливаемого над проёмами с внешней стороны здания

В    слънцезащитник

Cs   slunolam

D    Lichtschutz; Lichtschutzwand

H    napvédöfal

M   нарнаас хамгаалагч саравч

P    brisol; łamacz światła

R    parasolar

Sh   brisolej

Sp   cortasol; parasol; quitasol; brisoleil

E    brise - soleil; sun screen

F    brise - soleil

214 БРОВКА ДОРОГИ - линия пересечения обочины с откосом насыпи земляного полотна или внутренним откосом кювета при устройстве земляного полотна в выемке

В     ръб на пътна канавка

Cs   hrana silniční koruny

D    Straßenrand; Böschungskante

H    útpadkáéi

M   замын ирмэг

Р    krawędź drogi

R    margine a drumului

Sh   ivica veštačkog profila

Sp   borde de la via

E    edge of embankment

F    crête de la plate - forme

215 БРУС - 1. см. СТЕРЖЕНЬ 2. пиломатериал шириной и толщиной более 100 мм

В    1. прът 2. четвъртита къса греда

Cs   1. hranol; trám 2. -

D    Balken; Bohle; Leiste

H    rúd

M   дүнз

P    dyl; belka

R    bară; grindă

Sh   1. štap 2. gredica

Sp   barra

E    1. squared timber; squaresawn timber 2. bar

F    1. bois carré 2. barre

218 БРУС КОНЬКОВЫЙ - брус 2., являющийся опорой для верхних концов стропильных ног скатной крыши

В    билна столица

Cs   hřebenová vaznice

D    Firstbalken

H    gerincszelemen

M   оройн дүнз

P    dyl kalenicowy; płatew kalenicowa

R    grindă de coamă

Sh   slemenjača gredica

Sp   correa de cumbrera; viga de cumbrera

E    ridge beam

F    faîtage

219 БРУС ПОДСТРОПИЛЬНЫЙ см. МАУЭРЛАТ

220 БРУС ПОДФЕРМЕННЫЙ - подкладка под опорным узлом деревянной треугольной фермы, усиливающая ослабленное лобовой врубкой сечение нижнего пояса

В     подфермена греда

Cs   podložka; podkładek; bačkora

D    Rähm

H    farácsos tartó erősítő talpgerendája

M   татангын тулгуурын дүнз

Р    podkładka wzmacniająca kratownicy

R    grindă de reazem a fermei

Sh   gredica - podvlaka

Sp   barra de apoyo de la cercha

E    truss - bearing plate [beam]

F    barre d'appui d'une ferme; lambourde

221 БРУС ТЕПЛОВОЙ - брус 2., укладываемый по внутреннему периметру ленточного фундамента деревянных зданий с целью предотвращения выхолаживания подполья

В   топлоизолационна греда

Cs   podpodlahový izolační trám

D    Wärmedämmbalken

H    hőszigetelő fagerenda

M   дулаалга дүнз

Р    dyl ocieplający

R    grindă de protecţie termică

Sh   toplotna gredica

Sp   viga de madera termoaislante

de piso

E    thermal insulating timber

F    madrier horizontal calorifuge (assurant la protection contre le froid le sous - sol des immeubles en bois)

222 БРУСОК ЧЕРЕПНОЙ - брусок, прибиваемый к боковой грани деревянной балки из бруса 2. для опирания на него щитов перекрытия

В    летва към дървена подова греда

Cs   operna lať

D    Hirnholzplatte

H    fa födémgerenda arjához erősített válldeszka

M   чихэвч дүнзэнцэр

Р    listwa przystropowa

R    şipcă pentru ţiglă

Sh   gredica - bočnica

Sp   taujel

E    ledger strip

F    tasseau cloué à la solive de plancher

223 БРУТАЛИЗМ - творческая концепция западной архитектуры, возникшая в Англии в 50-х гг. XX века, отмеченная стремлением к укрупнённым массивным формам, к эстетизации ощущении тяжести и материальности архитектурных объёмов, использованию обнажённых элементов конструкций и нарочито грубых фактур, напр., необработанный бетон, грубооколотый камень и т.д.

В   брутализъм

Cs   brutalismus

D    Brutalismus

H    brutalizmus

M   брутализм

P   brutalizm

R    brutalism

Sh   brutalizam

Sp   brutalismo

E    brutalism

F    brutalisme

224 БУГЕЛЬ СВАЙНЫЙ - стальное кольцо, надеваемое на верхний конец деревянной сваи для предохранения её от разрушения при забивке

В   гривна на пилот

Cs   zděř piloty

D    Rammhaube

H    cölöpfejvédő gyürü

M   гадасны хүзүүвч

Р    okucie ochronne; pierścień ochronny

R    brăţară metalică

Sh   prstenasti stremen šipa

Sp   zuncho de pilote

E    pile hoop; drive band

F    collier; anneau; frette

225 БУГОР ПУЧЕНИЯ - небольшое возвышение, возникающее при промерзании сильно увлажнённых горных пород

В   възвишение [издатина] от набъбване

Cs   ledový hydrolakolit

D    Quellhügel

H    duzzadási bucka

M   овойсон дов

Р    wysadzina; przełom

R    mamelon

Sh   humka, nabubřela od mraza

Sp   levantamiento del terreno por congelación

E    swell (bump)

F    bosse de gonflement

226 БУЙ - плавучий знак, закрепляемый на месте для навигационного ограждения

В    шамандура

Cs   boje

D    Boje

H    bója

M   хөвөгч; өнгөт тэмдэг

Р    pława; boja

R    geamandură (cu suprastructură)

Sh   plovák; plutača

Sp   boya

E    buoy

F    flotteur; balise flottante; bouée

227 БУЛЬВАР - широкая озеленённая полоса вдоль улицы, включающая одну или несколько аллей - дорожек для пешеходов

В    булевард

Cs   pás zeleně uprostřed ulice

D    Boulevard

H    fasor

M   цэцэрлэгт гудамж

Р    bulwar

R    bulevard

Sh   bulevar

Sp   bulevar

E    boulevard; parkway

F    boulevard

228 БУЛЬДОЗЕР - 1. самоходная землеройно-транспортная машина с навесным оборудованием в виде управляемого отвала, предназначенная для послойного срезания грунта и перемещения его на небольшие расстояния 2. съёмное оборудование, монтируемое на тракторе или тягаче

В    булдозер

Cs   buldozer; shrnovač

D    Bulldozer; Planierraupe

H    földtológép

M   бульдозер

P   spycharka

R    buldozer

Sh   samohodni bager; buldozer

Sp   topadora; bulldozer

E    bulldozer; dozer

F    bulldozer

230 БУМОПЛАСТИКИ - слоистые пластические массы в виде листов, получаемые горячим прессованием бумаг специальных сортов, пропитанных синтетическими смолами

В    хартиепластици

Cs   melaminový laminát; tvrzený papír; umakart

D    Schichtpreßstoff; Hartpapier

H    műanyaggal erősített papír

M   хуванцар цаас

Р    laminaty papierowe

R    hîrtie impregnată cu răşini

Sh   plastični materijali na bazi papira

Sp   plástico con soporte de papel

E    paper - based laminate

F    stratifiés en papier imprégné de résine

231 БУНА см. ПОЛУЗАПРУДА

232 БУНКЕР - ёмкость для хранения, транспортировки и загрузки сыпучих и кусковых материалов

В   бункер

Cs   zásobník

D    Bunker

H    siló; bunker

M   бункер

P   zasobnik

R    buncăr

Sh   bunker

Sp   tolva

E    bin; bunker; hopper

F    trémie

233 БУРЕНИЕ - образование горной выработки цилиндрической формы, шпура, скважины или шахтного ствола путём последовательного разрушения поверхности забоя и извлечения продуктов разрушения с помощью специального бурового оборудования

В    пробиване; сондиране

Cs   vrtání

D    Bohrén

H    fúrás

M   өрөмдлөг

Р    wiercenie

R    foraj

Sh   bušenje zemljišta

Sp   perforación

E    boring; drilling

F    forage; sondage

234 БУРЕНИЕ ВЗРЫВНОЕ - бурение, выполняемое взрывами зарядов взрывчатых веществ, подаваемых в забой 2. по специальным трубам в виде ампул или струи взрывчатых веществ на основе жидкого кислорода

В   взривно пробиване

Cs   hloubení trháním

D    Sprengbohren

H    robbantófúrás

M   тэсэлгээт өрөмдлөг

Р    wiercenie strzałowe

R    forare prin explozie

Sh   eksplozivno bušenje zemljišta

Sp   perforación por voladura

E    blast boring

F    forage à l'explosif

235 БУРЕНИЕ ВРАЩАТЕЛЬНОЕ - механическое бурение, при котором порода разрушается за счёт скалывания и измельчения её вращающимся буровым инструментом

В    въртеливо пробиване

Cs   točivé vrtání

D    Rotationsbohren; Drehbohren

H    rotary - fúrás

M   эргэлтэт өрөмдлөг

Р    wiercenie obrotowe

R    foraj rotativ

Sh   rotaciono bušenje zemljišta

Sp   perforación por rotación

E    rotary boring

F    forage par rotation

236 БУРЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ - бурение струёй воды, подаваемой в забой 2. под большим давлением

В    хидравлично пробиване

Cs   vrtání tlakovou vodou

D    hydraulisches Bohrén

H    vízsugaras fúrás

M   усан даралтын өрөмдлөг

Р    wiercenie hydromechaniczne

R    foraj hidraulic

Sh   hidrauličko bušenje zemljišta

Sp   perforación con lanza hidráulica; perforación con chorro de agua a alta presión

E    hydraulic drilling

F    forage hydraulique

237 БУРЕНИЕ МЕХАНИЧЕСКОЕ - бурение с помощью бурового инструмента, непосредственно воздействующего на забой

В    механично пробиване

Cs   strojní vrtání

D    Maschinenbohren

H    gépesített fúrás

M   механик өрөмдлөг

Р    wiercenie mechaniczne

R    foraj mecanic

Sh   mehaničko bušenje zemljišta

Sp   perforación mecanica

E    mechanical drilling

F    forage mécanique

238 БУРЕНИЕ ТЕРМИЧЕСКОЕ [ПРОЖИГАНИЕ СКВАЖИНЫ] - бурение высокотемпературной газовой струёй, подаваемой в забой 2. со сверхзвуковой скоростью

В    топлинно пробиване; пробиване с високотемпературна газова струя

Cs   termické vrtání

D    thermisches Bohrén; Brennbohren; Durchbrennen eines Bohrloches

H    lángszórós fúrás; termikus fúrás

M   халуун өрөмдлөг

Р    wiercenie termiczne; przepalanie skały

R    foraj termie

Sh   termicko bušenje zemljišta; propaljivanje bušotine

Sp   perforación por fusión; perforación térmica; perforación pirotécnica

E    drilling by ñame; thermal drilling; flame - drilling

F    forage thermique

239 БУРЕНИЕ УДАРНО-ВРАЩАТЕЛЬНОЕ - механическое бурение, при котором порода разрушается за счёт комбинированного ударного и скалывающего воздействия пневмоударника, находящегося непосредственно в забое 2. и наносящего удары по вращающейся буровой коронке

В    ударно - въртеливо пробиване

Cs   nárazové [příklepové] točivé vrtání

D    Drehschlagbohren

H    ütő-rotary fúrás

M   цохилтот-эргэлтэт